WEBVTT 1 00:00:32.700 --> 00:00:34.700 Bonjour à tous. 2 00:00:35.280 --> 00:00:39.120 Bienvenue dans ce premier Bibliogrill de l'année 2026. 3 00:00:40.040 --> 00:00:42.740 Comme vous avez pu le voir, nous inaugurons une petite 4 00:00:42.900 --> 00:00:46.120 séquence internationale et nous avons le plaisir 5 00:00:46.280 --> 00:00:48.960 d'accueillir une collègue finlandaise, Anna. 6 00:00:49.300 --> 00:00:50.060 Bonjour Anna. 7 00:00:50.420 --> 00:00:52.040 Bonjour à tous et à toutes. 8 00:00:52.460 --> 00:00:54.400 Merci d'être là. 9 00:00:54.680 --> 00:00:59.180 Tu es là, nous t'avons invitée, car tu as participé à la 10 00:00:59.340 --> 00:01:02.820 mise en place de licence nationale en Finlande sur 11 00:01:02.980 --> 00:01:04.020 les ressources numériques. 12 00:01:04.800 --> 00:01:08.580 Une licence nationale, une définition un peu grossière, 13 00:01:08.740 --> 00:01:11.080 mais que tu affineras, c'est la mise à disposition 14 00:01:11.240 --> 00:01:14.520 de ressources numériques grâce à un financement de 15 00:01:14.680 --> 00:01:18.760 l'État avec des accords qui concernent l'ensemble des 16 00:01:18.920 --> 00:01:21.500 bibliothèques publiques sur le territoire. 17 00:01:21.840 --> 00:01:24.260 Je compte sur toi pour affiner. 18 00:01:24.520 --> 00:01:26.600 Je rappelle à tous nos auditeurs qu'ils peuvent 19 00:01:26.760 --> 00:01:30.580 poser des questions en ligne et qu'Anna fera de son mieux 20 00:01:30.740 --> 00:01:31.500 pour y répondre. 21 00:01:33.120 --> 00:01:34.560 Anna, bonjour. 22 00:01:34.840 --> 00:01:37.520 Pour commencer, est-ce que tu peux te présenter à nos collègues, 23 00:01:37.740 --> 00:01:40.180 qui n'ont pas comme moi la chance de t'avoir déjà rencontrée, 24 00:01:40.400 --> 00:01:44.090 et nous dire comment tu t'es retrouvée impliquée dans ce projet ? 25 00:01:44.820 --> 00:01:45.760 Oui, bien sûr. 26 00:01:46.160 --> 00:01:48.820 Je suis vraiment ravie d'être là. 27 00:01:49.060 --> 00:01:50.360 Merci pour l'invitation. 28 00:01:51.380 --> 00:01:56.280 Je m'appelle Anna Tuomikoski et je travaille pour les 29 00:01:56.440 --> 00:02:01.240 licences nationales depuis cinq ans déjà, environ. 30 00:02:04.180 --> 00:02:07.780 Je n'ai pas d'histoire sur le domaine de bibliothèque. 31 00:02:07.960 --> 00:02:10.320 Je ne suis pas bibliothécaire. 32 00:02:11.080 --> 00:02:15.440 Par contre, j'ai commencé ma carrière en travaillant dans 33 00:02:15.600 --> 00:02:16.460 une maison d'édition. 34 00:02:17.100 --> 00:02:21.020 Et je pense que c'est ça qui a compté quand on m'a 35 00:02:21.180 --> 00:02:22.840 embauchée sur ce projet. 36 00:02:23.880 --> 00:02:28.840 On avait besoin de quelqu'un qui connaît le modèle 37 00:02:29.340 --> 00:02:32.680 d'affaires des maisons d'édition, etc. 38 00:02:34.980 --> 00:02:37.600 D'accord. Ce projet, 39 00:02:38.000 --> 00:02:40.520 il est extrêmement intéressant. 40 00:02:40.680 --> 00:02:43.060 Effectivement, il vaut mieux connaître les modèles 41 00:02:43.220 --> 00:02:45.560 économiques des éditeurs, parce qu'une grosse partie du projet, 42 00:02:46.000 --> 00:02:47.480 c'est de la négociation, je suppose. 43 00:02:48.780 --> 00:02:53.740 Qu'est-ce qui a motivé ce projet de licence nationale ? 44 00:02:54.160 --> 00:02:57.930 C'était quoi le point de départ ? 45 00:02:58.090 --> 00:02:59.320 De qui est venue la volonté ? 46 00:03:00.180 --> 00:03:05.140 On peut peut-être réguler un 47 00:03:06.620 --> 00:03:11.380 petit peu et dire qu'avant ce système qu'on a mis en place, 48 00:03:11.700 --> 00:03:16.560 on avait environ 40 collections dans tout le pays, 49 00:03:16.940 --> 00:03:20.340 collections de livres ou de titres numériques. 50 00:03:22.760 --> 00:03:26.860 Le nombre de titres dans chacune de ces collections 51 00:03:27.020 --> 00:03:27.940 variait beaucoup. 52 00:03:28.800 --> 00:03:32.560 Et les plateformes sur lesquelles on utilisait les 53 00:03:32.720 --> 00:03:37.320 titres étaient détenues par 54 00:03:37.480 --> 00:03:39.080 les intermédiaires. 55 00:03:40.260 --> 00:03:41.560 On voulait changer cela. 56 00:03:42.640 --> 00:03:46.380 On voulait avoir une seule collection. On voulait avoir 57 00:03:46.540 --> 00:03:50.520 un accès égal pour tous les 58 00:03:50.680 --> 00:03:55.480 Finlandais sur ces ressources numériques et 59 00:03:56.500 --> 00:04:01.460 avoir plus d'égalité dans tout le pays. 60 00:04:02.420 --> 00:04:06.580 On voulait aussi changer le système que les plateformes 61 00:04:06.740 --> 00:04:11.540 ne sont pas dans les mains 62 00:04:11.700 --> 00:04:13.200 de la bibliothèque. 63 00:04:13.680 --> 00:04:16.960 On voulait les avoir nous-mêmes pour pouvoir les 64 00:04:17.120 --> 00:04:21.920 développer de la façon qui est bonne pour la bibliothèque. 65 00:04:24.040 --> 00:04:25.480 Oui. On comprend très bien en France, 66 00:04:25.640 --> 00:04:28.600 parce qu'on est confronté effectivement à ce problème aussi. 67 00:04:29.200 --> 00:04:33.270 40 collections distinctes, ça ne veut pas dire 40 plateformes ? 68 00:04:33.430 --> 00:04:37.170 Non, ça ne veut pas dire 40 plateformes. 69 00:04:37.320 --> 00:04:38.400 C'est les intermédiaires regroupés. 70 00:04:38.620 --> 00:04:39.640 Voilà, tout à fait. 71 00:04:40.500 --> 00:04:43.980 D'accord. Qui se cache 72 00:04:44.140 --> 00:04:44.900 derrière ce « on » 73 00:04:45.060 --> 00:04:46.000 que tu utilises ? 74 00:04:46.160 --> 00:04:47.820 Est-ce que c'est la Bibliothèque nationale, 75 00:04:48.380 --> 00:04:51.100 l'équivalent du ministère de la Culture ? 76 00:04:51.260 --> 00:04:53.080 Non. C'est une très bonne question. 77 00:04:53.920 --> 00:04:57.360 Ce qui était le plus important, c'est que l'initiative 78 00:04:57.520 --> 00:05:00.580 venait des bibliothèques publiques. 79 00:05:01.120 --> 00:05:06.080 C'était évident qu'il y avait un besoin pour un système, 80 00:05:07.060 --> 00:05:08.780 une solution nationale. 81 00:05:09.540 --> 00:05:13.660 Et c'était d'en bas en haut 82 00:05:13.820 --> 00:05:16.740 qu'on a construit le système. 83 00:05:17.220 --> 00:05:20.020 D'accord. La base a exprimé 84 00:05:20.180 --> 00:05:24.980 un besoin et les autorités nationales ont accepté de 85 00:05:25.420 --> 00:05:26.780 travailler sur ce projet. 86 00:05:26.940 --> 00:05:29.310 Et c'est comme ça que tu as été embauchée, c'est ça ? 87 00:05:29.470 --> 00:05:33.640 Oui. Les autorités ont financé, 88 00:05:33.860 --> 00:05:35.040 c'était le plus important. 89 00:05:35.540 --> 00:05:40.500 On a eu un financement du ministère de l'Éducation et 90 00:05:40.760 --> 00:05:43.880 de la Culture de 3 millions 91 00:05:44.040 --> 00:05:47.500 d'euros pour la phase de développement. 92 00:05:48.520 --> 00:05:50.110 De la plateforme ? 93 00:05:50.270 --> 00:05:53.980 De la plateforme, de l'organisation, 94 00:05:54.560 --> 00:05:59.520 de tout jusqu'au début de service. 95 00:06:01.340 --> 00:06:04.320 C'est juste là que le ministère a financé et après 96 00:06:04.480 --> 00:06:05.600 ça a changé. 97 00:06:05.880 --> 00:06:08.320 Oui, après, vous avez fait évoluer le modèle économique, 98 00:06:08.780 --> 00:06:11.520 mais il y a vraiment une impulsion de l'État pour 99 00:06:11.680 --> 00:06:12.700 lancer le projet. 100 00:06:13.140 --> 00:06:14.420 C'est quand même important de le savoir. 101 00:06:15.500 --> 00:06:19.600 J'imagine qu'avant de commencer, vous aviez, surtout toi 102 00:06:19.760 --> 00:06:22.640 venant du monde de l'édition et, j'imagine, d'autres 103 00:06:22.800 --> 00:06:25.860 personnes dans l'équipe, identifié des obstacles, 104 00:06:26.020 --> 00:06:29.940 mais aussi des choses qui allaient aider le projet et 105 00:06:30.100 --> 00:06:33.560 peut-être déjà des modèles qui existaient qui pouvaient 106 00:06:33.720 --> 00:06:34.480 vous inspirer. 107 00:06:34.640 --> 00:06:36.790 Comment avez-vous travaillé ? 108 00:06:46.340 --> 00:06:50.740 Les obstacles, oui, il y en avait pas mal. 109 00:06:51.160 --> 00:06:54.500 D'abord, comme vous le savez 110 00:06:54.660 --> 00:06:59.200 peut-être, les plus grandes maisons d'édition n'étaient 111 00:06:59.360 --> 00:07:01.820 pas vraiment en faveur de ce projet. 112 00:07:02.480 --> 00:07:07.440 Et à mon avis, c'était parce 113 00:07:07.780 --> 00:07:12.560 qu'il y avait la protection 114 00:07:12.720 --> 00:07:16.060 du marché commercial, parce qu'il y a un marché 115 00:07:16.220 --> 00:07:20.860 très développé des livres numériques en Finlande déjà, 116 00:07:21.200 --> 00:07:25.140 donc ils ne voulaient pas qu'on rentre. 117 00:07:25.620 --> 00:07:30.280 Avant d'aller un peu plus loin, est-ce que tu peux nous 118 00:07:30.440 --> 00:07:34.620 esquisser à grand trait le paysage éditorial en Finlande ? 119 00:07:34.780 --> 00:07:36.220 Oui, bien sûr. 120 00:07:36.780 --> 00:07:40.640 Comme je viens de dire, on a un marché assez 121 00:07:40.800 --> 00:07:44.140 développé des livres numériques. 122 00:07:46.840 --> 00:07:50.040 Il y a des grandes maisons d'édition, des plus petites ? 123 00:07:50.210 --> 00:07:52.590 Parce qu'on connaît bien en France, mais on a moins (inaudible). 124 00:07:53.380 --> 00:07:58.340 Il y a trois grandes et plusieurs petites. 125 00:08:01.600 --> 00:08:05.260 Et la tendance est que les grandes achètent les petites. 126 00:08:08.520 --> 00:08:10.190 Un oligopole à frange. 127 00:08:10.350 --> 00:08:14.450 On connaît un système de concentration un peu similaire. 128 00:08:14.620 --> 00:08:16.620 J'imagine que c'est les mêmes dynamiques. 129 00:08:17.440 --> 00:08:19.600 Par contre, ce qu'on n'a pas, c'est qu'on n'a pas 130 00:08:19.760 --> 00:08:23.660 forcément un marché du livre numérique aussi dynamique 131 00:08:23.820 --> 00:08:24.840 que celui que tu décris. 132 00:08:25.100 --> 00:08:27.800 Et on imagine très bien que si c'était le cas, 133 00:08:28.100 --> 00:08:33.020 ceux des éditeurs français qui sont déjà un peu 134 00:08:33.180 --> 00:08:37.980 réticents à des modèles plus favorables à la mise à 135 00:08:38.140 --> 00:08:42.020 disposition par des bibliothèques, le seraient encore plus par 136 00:08:42.180 --> 00:08:44.520 crainte que la mise à disposition dans les 137 00:08:44.680 --> 00:08:48.660 bibliothèques vienne ralentir cette diffusion commerciale. 138 00:08:52.940 --> 00:08:55.520 Comment ça a fonctionné ces négociations ? Ça a dû être 139 00:08:55.680 --> 00:08:56.780 le nœud de l'affaire. 140 00:08:58.000 --> 00:09:00.120 Il y avait d'abord des arguments. 141 00:09:01.360 --> 00:09:05.140 Ils disaient qu'ils ne 142 00:09:05.300 --> 00:09:10.100 voulaient pas qu'on développe quelque chose comme ça. 143 00:09:11.020 --> 00:09:15.980 Et il y avait une tendance d'essayer de ralentir le projet. 144 00:09:17.900 --> 00:09:20.760 On a continué quand même. 145 00:09:21.060 --> 00:09:26.020 Et petit à petit, ils ont 146 00:09:26.820 --> 00:09:29.340 commencé à travailler avec nous. 147 00:09:29.640 --> 00:09:33.200 Et maintenant, on a des titres de toutes les maisons 148 00:09:33.360 --> 00:09:35.480 d'édition en Finlande. 149 00:09:36.560 --> 00:09:38.980 Comment ça a fonctionné cette conviction ? 150 00:09:39.140 --> 00:09:40.700 Quels étaient les arguments ? 151 00:09:40.860 --> 00:09:44.220 Est-ce que dire qu'il n'y a pas de concurrence entre les 152 00:09:44.380 --> 00:09:46.260 prêts en bibliothèque et les achats ? 153 00:09:46.420 --> 00:09:49.180 C'est ça qu'on a essayé de dire, 154 00:09:49.560 --> 00:09:54.060 mais c'est assez difficile à convaincre les maisons 155 00:09:54.220 --> 00:09:54.980 d'édition de ça. 156 00:09:55.140 --> 00:09:56.800 Mais je pense que ce qui a finalement compté, 157 00:09:56.960 --> 00:09:59.620 c'est qu'on est quand même maintenant un client assez important, 158 00:10:00.140 --> 00:10:05.100 parce que si on n'achète pas des livres numériques dans 159 00:10:05.260 --> 00:10:06.560 certaines maisons d'édition, 160 00:10:07.020 --> 00:10:11.980 la bibliothèque, personne ne le fait. 161 00:10:12.740 --> 00:10:17.700 Il n'y a pas d'autres organisations à le faire. 162 00:10:18.360 --> 00:10:19.580 D'accord. Il y a un argument 163 00:10:19.740 --> 00:10:23.120 économique et qui va, en plus, avec un argument de 164 00:10:23.280 --> 00:10:25.800 valorisation finalement, parce que c'est une manière 165 00:10:25.960 --> 00:10:29.080 de les rendre visibles, ces collections que vous achetez. 166 00:10:29.680 --> 00:10:31.930 Ça a mis combien de temps, ces négociations ? 167 00:10:33.160 --> 00:10:37.860 Ça a mis quelques années à peu près, 168 00:10:38.140 --> 00:10:39.340 deux ans, trois ans. 169 00:10:40.020 --> 00:10:44.360 Mais on n'a toujours pas tous les livres qu'on publie. 170 00:10:45.120 --> 00:10:48.140 On a une partie, mais il y a des embargos. 171 00:10:49.880 --> 00:10:52.230 Sur des nouveautés, par exemple, j'imagine ? 172 00:10:52.390 --> 00:10:53.620 Par exemple, sur les nouveautés, oui. 173 00:10:54.060 --> 00:10:55.380 Et est-ce que tout le monde 174 00:10:55.540 --> 00:11:00.340 s'est mis d'accord sur le 175 00:11:01.980 --> 00:11:04.040 même modèle, c'est-à-dire un nombre de jetons, de tickets 176 00:11:04.200 --> 00:11:07.080 ou alors un exemplaire, un prêt ? 177 00:11:07.880 --> 00:11:09.200 Oui, plus ou moins. 178 00:11:09.540 --> 00:11:14.040 On a dit que pour la majorité des achats, 179 00:11:14.240 --> 00:11:17.640 on va fonctionner avec le « one copy, one user » 180 00:11:17.800 --> 00:11:19.520 modèle. 181 00:11:21.340 --> 00:11:24.280 Et ça, c'était plutôt rassurant pour eux ? 182 00:11:24.440 --> 00:11:25.200 Oui. 183 00:11:25.940 --> 00:11:27.680 Et pour la mise à disposition, 184 00:11:30.940 --> 00:11:34.120 est-ce que le public finlandais est déjà habitué 185 00:11:34.280 --> 00:11:37.820 à télécharger sur ses propres supports, device, 186 00:11:38.280 --> 00:11:40.520 des livres numériques ? 187 00:11:40.680 --> 00:11:42.600 Ou est-ce qu'en plus vous prêtez des tablettes dans 188 00:11:42.760 --> 00:11:43.520 les bibliothèques ? 189 00:11:43.680 --> 00:11:46.900 Non, on est déjà très habitué, 190 00:11:47.060 --> 00:11:51.860 parce qu'on a plusieurs sociétés qui… 191 00:11:53.680 --> 00:11:56.680 La plupart des livres numériques en Finlande sont 192 00:11:56.840 --> 00:11:58.480 consommés dans les services de streaming. 193 00:12:00.960 --> 00:12:05.740 On a plusieurs sociétés qui sont là. 194 00:12:06.020 --> 00:12:08.940 Et 20 % des Finlandais ont un service comme ça. 195 00:12:09.100 --> 00:12:13.900 Sont abonnés à une 196 00:12:16.320 --> 00:12:19.520 plateforme d'offres commerciales de livres. 197 00:12:19.800 --> 00:12:22.620 D'accord. 20 %, c'est quand 198 00:12:22.780 --> 00:12:24.180 même un bon… 199 00:12:24.340 --> 00:12:28.240 Oui, c'est un peu comme ça dans tous les pays scandinaves. 200 00:12:28.940 --> 00:12:31.040 Oui. Ça nous fait rêver ce 201 00:12:31.200 --> 00:12:31.960 genre de chiffre. 202 00:12:32.960 --> 00:12:37.480 D'un côté, vous négociez avec les éditeurs, 203 00:12:37.740 --> 00:12:40.320 et de l'autre côté, il y a le côté technique et 204 00:12:40.480 --> 00:12:42.560 la plateforme, j'imagine. 205 00:12:48.400 --> 00:12:50.920 Je reviens à cette idée de modèle pour vous inspirer, 206 00:12:51.120 --> 00:12:54.160 ça n'existait pas, ou ça existait un peu ? 207 00:12:54.310 --> 00:12:56.020 Il y avait d'autres pays scandinaves qui 208 00:12:56.180 --> 00:12:56.940 réfléchissaient à ça ? 209 00:12:57.100 --> 00:12:58.400 Ça existe au Danemark. 210 00:12:59.500 --> 00:13:02.800 Danemark qui nous a servi un modèle. 211 00:13:03.240 --> 00:13:08.200 Ils ont environ 10 ans avant nous. 212 00:13:09.680 --> 00:13:13.680 Ça fait 10 ans qu'ils ont des licences nationales pour 213 00:13:13.840 --> 00:13:14.860 les livres numériques. 214 00:13:15.060 --> 00:13:17.440 Oui. Et ils ont trouvé une 215 00:13:17.600 --> 00:13:21.840 espèce de compromis avec les 216 00:13:22.000 --> 00:13:26.500 éditeurs, parce que les éditeurs au Danemark se 217 00:13:26.660 --> 00:13:31.320 rendent compte que les titres qui ne fonctionnent 218 00:13:31.480 --> 00:13:34.200 pas très bien dans les services d'abonnement, 219 00:13:34.680 --> 00:13:39.380 le streaming, fonctionnent très bien dans la bibliothèque. 220 00:13:40.560 --> 00:13:45.080 Il y a un avantage pour eux, parce qu'ils voient que ça rajoute, 221 00:13:45.240 --> 00:13:47.920 ils ont plus de ventes à la bibliothèque. 222 00:13:48.500 --> 00:13:52.060 Est-ce que c'est parce que la bibliothèque ne peut 223 00:13:52.220 --> 00:13:54.310 acheter que ces titres ou la bibliothèque achète... ? 224 00:13:54.470 --> 00:13:57.100 Non, je pense que c'est parce que le public est un 225 00:13:57.260 --> 00:13:58.020 peu différent. 226 00:13:59.660 --> 00:14:00.820 D'accord. C'est intéressant. 227 00:14:01.360 --> 00:14:05.100 Il y a une analyse, il y a une évaluation à la 228 00:14:05.260 --> 00:14:08.320 fois des titres achetés et de la manière dont ils sont 229 00:14:08.480 --> 00:14:12.240 consultés, qu'est-ce qui est emprunté. Il y a aussi une 230 00:14:12.400 --> 00:14:13.240 évaluation de ça. 231 00:14:14.280 --> 00:14:18.600 Les éditeurs se rendent compte que, par exemple, la littérature 232 00:14:19.340 --> 00:14:24.260 danoise est un peu meilleure, 233 00:14:24.680 --> 00:14:29.640 est très populaire dans la 234 00:14:30.120 --> 00:14:33.440 bibliothèque, mais pas dans les services d'abonnement. 235 00:14:34.220 --> 00:14:35.440 D'accord. Donc ce n'est pas 236 00:14:35.600 --> 00:14:37.280 le même public, et ça leur permet de toucher ? 237 00:14:37.440 --> 00:14:39.290 Ce n'est pas tout à fait le même public, et comme ça, 238 00:14:39.440 --> 00:14:40.740 ils ont trouvé un compromis. 239 00:14:41.040 --> 00:14:42.880 Et c'est ça qu'on a essayé aussi en Finlande. 240 00:14:43.040 --> 00:14:46.480 On a essayé de dire que c'est le public dans la 241 00:14:46.640 --> 00:14:48.860 bibliothèque qui est un peu différent. Vous pouvez avoir 242 00:14:49.020 --> 00:14:52.900 plus de monde grâce à nous, pas moins. 243 00:14:53.600 --> 00:14:56.660 Mais ce n'est pas facile à convaincre, parce qu'il y a 244 00:14:56.820 --> 00:15:01.300 beaucoup d'éditeurs qui pensent que si un titre en 245 00:15:01.460 --> 00:15:05.620 particulier n'est pas disponible dans la bibliothèque, 246 00:15:05.940 --> 00:15:10.360 la personne qui s'y intéresse va l'acheter. 247 00:15:10.780 --> 00:15:12.160 Mais ce n'est pas vrai. 248 00:15:12.440 --> 00:15:14.140 Mais ce n'est pas forcément ce qui se passe. 249 00:15:14.300 --> 00:15:18.920 Ce n'est pas ça qui arrive. 250 00:15:19.360 --> 00:15:24.320 Dans ce cas-là, peut-être cette personne ne lit pas du 251 00:15:24.540 --> 00:15:25.880 tout ce livre. 252 00:15:27.160 --> 00:15:27.920 Oui, c'est ça. 253 00:15:28.080 --> 00:15:31.640 C'est aussi l'opportunité de l'emprunt qui fait qu'il y a 254 00:15:31.800 --> 00:15:34.940 un emprunt et une lecture, et que sinon, s'il faut 255 00:15:35.100 --> 00:15:36.940 passer par un achat, ça fonctionne. 256 00:15:37.300 --> 00:15:41.560 Et en plus, il faut noter que la bibliothèque fait 257 00:15:41.720 --> 00:15:45.340 beaucoup de promotions pour la littérature en général. 258 00:15:47.320 --> 00:15:51.200 À cause de ça, à mon avis, les éditeurs devraient 259 00:15:51.360 --> 00:15:54.120 travailler avec la bibliothèque. 260 00:15:54.700 --> 00:15:56.140 Ça m'inspire une autre question. 261 00:15:56.780 --> 00:15:59.020 Est-ce que vous avez trouvé des solutions pour faire la 262 00:15:59.180 --> 00:16:03.980 promotion d'œuvres numériques par essence invisibles ? 263 00:16:04.420 --> 00:16:07.420 Est-ce que vous avez trouvé des astuces, des bonnes 264 00:16:07.580 --> 00:16:10.780 idées pour rematérialiser un peu tout ça et justement 265 00:16:10.940 --> 00:16:15.580 faire la promotion de la littérature, mais même sous sa forme 266 00:16:15.740 --> 00:16:16.570 dématérialisée ? 267 00:16:16.730 --> 00:16:19.980 Oui, par exemple, je peux vous montrer comment. 268 00:16:22.080 --> 00:16:26.000 C'est ça la plateforme. 269 00:16:26.480 --> 00:16:29.760 C'est une application maintenant seulement, 270 00:16:29.920 --> 00:16:34.620 mais ce qu'on peut faire, par exemple, c'est d'avoir 271 00:16:34.780 --> 00:16:38.560 des listes spéciales ici. 272 00:16:39.020 --> 00:16:41.580 C'est ce qu'on fait régulièrement. 273 00:16:41.960 --> 00:16:46.920 On travaille avec les bibliothèques finlandaises 274 00:16:47.140 --> 00:16:51.380 et on a 10 groupes de 275 00:16:51.540 --> 00:16:56.160 coopération où les membres viennent des bibliothèques. 276 00:16:56.340 --> 00:16:58.380 On a, par exemple, un groupe qui travaille avec 277 00:16:58.540 --> 00:17:01.740 ces pages et ces listes. 278 00:17:01.900 --> 00:17:05.040 Ça change. 279 00:17:05.900 --> 00:17:10.320 Il y avait une liste pour 280 00:17:10.480 --> 00:17:12.700 les livres de Noël, par exemple. 281 00:17:12.860 --> 00:17:13.620 Maintenant, il y a quelque chose d'autre. 282 00:17:13.780 --> 00:17:17.420 Ça passe par le biais de 283 00:17:17.580 --> 00:17:21.300 sélection et une éditorialisation de la page 284 00:17:21.460 --> 00:17:22.220 d'accueil, j'imagine. 285 00:17:23.280 --> 00:17:24.340 On va passer aux questions qui fâchent. 286 00:17:24.500 --> 00:17:28.310 Est-ce que vous payez les livres numériques ? 287 00:17:28.470 --> 00:17:32.620 Comment ça marche ? 288 00:17:32.780 --> 00:17:36.620 Chaque titre coûte-t-il plus cher quand il est acheté par 289 00:17:36.780 --> 00:17:39.430 la Bibliothèque nationale ? 290 00:17:39.590 --> 00:17:43.300 La Bibliothèque nationale achète les titres, 291 00:17:43.460 --> 00:17:45.520 les met dans l'application et les bibliothèques 292 00:17:45.680 --> 00:17:48.680 publiques peuvent utiliser 293 00:17:48.840 --> 00:17:53.600 l'application et leurs usagers, emprunter ? 294 00:17:53.880 --> 00:17:56.800 Oui. On achète. 295 00:17:57.080 --> 00:18:00.720 Mais pour ça aussi, 296 00:18:00.880 --> 00:18:05.000 on a des groupes de travail, 297 00:18:05.460 --> 00:18:08.380 les membres sont des bibliothèques et c'est ce 298 00:18:08.540 --> 00:18:10.400 groupe qui choisit les titres. 299 00:18:10.660 --> 00:18:12.420 D'accord, donc il y a des acquéreurs. 300 00:18:12.700 --> 00:18:15.180 Ça veut dire que vous n'êtes pas obligé d'acheter des bouquets ? 301 00:18:15.340 --> 00:18:18.020 Non, on choisit titre par titre. 302 00:18:19.320 --> 00:18:23.080 Ensuite, c'est une acquisition pérenne ou c'est 303 00:18:23.240 --> 00:18:24.000 un abonnement ? 304 00:18:24.160 --> 00:18:26.280 C'est une acquisition. 305 00:18:27.580 --> 00:18:32.540 C'est moi qui achète les titres sur la collection et 306 00:18:33.380 --> 00:18:38.340 chaque habitant qui habite 307 00:18:39.620 --> 00:18:42.720 régulièrement en Finlande peut l'utiliser. 308 00:18:42.880 --> 00:18:47.260 Sans même être inscrit dans une bibliothèque ? 309 00:18:47.420 --> 00:18:48.840 Oui, sans même être inscrit. 310 00:18:49.000 --> 00:18:52.420 Est-ce que tu peux nous expliquer comment ça marche ? 311 00:18:53.220 --> 00:18:55.080 Les éditeurs ont été d'accord pour ça ? 312 00:18:55.240 --> 00:18:57.900 On ne leur a pas demandé. 313 00:19:00.860 --> 00:19:02.480 Comment ça marche ? 314 00:19:02.640 --> 00:19:07.000 Je suis Finlandais, je télécharge l'application, 315 00:19:07.400 --> 00:19:08.170 qu'est-ce qui se passe ? 316 00:19:09.280 --> 00:19:13.620 Tu vas chercher l'application à App Store, 317 00:19:13.940 --> 00:19:18.900 à Google Play Store, puis tu t'enregistres. 318 00:19:19.060 --> 00:19:22.800 Et on a une connexion avec 319 00:19:22.960 --> 00:19:27.160 les autorités de population 320 00:19:27.320 --> 00:19:28.860 ou quelque chose comme ça. 321 00:19:29.240 --> 00:19:32.700 On peut vérifier que tu habites à Helsinki, 322 00:19:32.860 --> 00:19:36.660 par exemple, et Helsinki participe à ce système. 323 00:19:37.100 --> 00:19:40.300 Helsinki paie pour ses habitants. 324 00:19:41.580 --> 00:19:46.540 Chaque municipalité, commune en Finlande paie 70 325 00:19:46.760 --> 00:19:51.480 centimes par habitant pour ce service. 326 00:19:51.640 --> 00:19:54.680 Par habitant inscrit ou par habitant total ? 327 00:19:54.840 --> 00:19:55.600 Par habitant total. 328 00:19:56.000 --> 00:19:58.820 D'accord, 70 centimes. 329 00:19:58.980 --> 00:20:01.480 Et c'est le même prix, quelle que soit la taille de 330 00:20:01.640 --> 00:20:02.830 la municipalité ? 331 00:20:02.990 --> 00:20:03.750 Oui. 332 00:20:03.910 --> 00:20:04.670 D'accord. Il n'y a pas de 333 00:20:04.830 --> 00:20:06.860 péréquation pour les plus pauvres, les plus riches. 334 00:20:07.020 --> 00:20:07.780 Non. 335 00:20:07.940 --> 00:20:08.700 D'accord. 336 00:20:08.860 --> 00:20:13.040 Et une fois que tu l'as fait, cet enregistrement, 337 00:20:13.420 --> 00:20:14.840 tu peux continuer à utiliser. 338 00:20:16.640 --> 00:20:20.360 Avec ces 70 centimes par habitant, c'est la Bibliothèque 339 00:20:20.520 --> 00:20:23.260 nationale de Finlande qui les récupère. 340 00:20:25.340 --> 00:20:29.200 Vous recevez tout cet argent et avec cet argent, 341 00:20:29.360 --> 00:20:32.320 tu achètes les titres aux éditeurs. 342 00:20:32.480 --> 00:20:37.280 On fait tout avec les 70 centimes par habitant. 343 00:20:38.280 --> 00:20:42.340 Ça représente combien d'argent en tout ? 344 00:20:42.500 --> 00:20:47.300 Oui, on est 5 millions en 345 00:20:47.720 --> 00:20:52.680 Finlande et on a maintenant quelque chose comme 5 346 00:20:53.100 --> 00:20:58.060 millions qui peuvent utiliser. 347 00:20:59.720 --> 00:21:04.680 Donc on a un budget de 3,8 348 00:21:05.360 --> 00:21:07.960 millions d'euros, je pense, en total. 349 00:21:09.420 --> 00:21:13.960 Un titre acheté par la Bibliothèque nationale pour 350 00:21:14.120 --> 00:21:16.300 intégrer ce système, cette application, 351 00:21:16.460 --> 00:21:21.260 coûte-t-il plus cher que si c'était moi dans mon 352 00:21:21.960 --> 00:21:23.240 streaming ou si un particulier l'achète ? 353 00:21:23.400 --> 00:21:28.020 C'est là le problème, parce qu'en Finlande, 354 00:21:28.180 --> 00:21:33.060 on a plus de marchés pour les titres individuels. 355 00:21:33.800 --> 00:21:37.960 Donc on n'a pas de prix de comparaison pour ces titres. 356 00:21:38.200 --> 00:21:39.020 Ça n'existe pas. 357 00:21:39.180 --> 00:21:39.940 Ça n'existe plus. 358 00:21:40.100 --> 00:21:40.860 Ce n'est que des abonnements ? 359 00:21:41.020 --> 00:21:43.980 C'est plus ou moins que des 360 00:21:44.140 --> 00:21:46.900 abonnements. Il n'y a pas de 361 00:21:47.060 --> 00:21:48.180 référence. 362 00:21:48.960 --> 00:21:50.300 D'accord. Personne ne peut 363 00:21:50.460 --> 00:21:52.580 acheter titre à titre et constituer sa collection. 364 00:21:52.920 --> 00:21:54.880 Il n'y a que la Bibliothèque nationale qui peut faire ça. 365 00:21:55.840 --> 00:21:57.900 On peut, mais on le fait très peu. 366 00:21:58.380 --> 00:21:59.140 D'accord. 367 00:21:59.300 --> 00:22:02.860 Et sur les abonnements, 368 00:22:03.120 --> 00:22:08.080 ils paient par le temps utilisé. 369 00:22:09.560 --> 00:22:12.300 Si je commence à écouter un 370 00:22:12.460 --> 00:22:16.900 livre audio, j'écoute la moitié. 371 00:22:17.060 --> 00:22:21.860 L'auteur reçoit la moitié du prix. 372 00:22:26.080 --> 00:22:28.660 Le prix n'est pas basé sur 373 00:22:28.820 --> 00:22:33.620 les exemplaires, mais sur le temps. 374 00:22:34.280 --> 00:22:36.160 Combien dure le livre ? 375 00:22:36.320 --> 00:22:40.660 C'est complètement différent. 376 00:22:40.880 --> 00:22:43.520 C'est les royalties ou le droit d'auteur qui sont 377 00:22:43.680 --> 00:22:44.860 basés sur le temps d'écoute. 378 00:22:45.080 --> 00:22:47.960 Mais là, il faudrait que chaque personne en Finlande 379 00:22:48.120 --> 00:22:51.200 qui écoute, même si elle veut s'arrêter au bout de 10 pages, 380 00:22:51.460 --> 00:22:55.460 continue à faire (inaudible) pour que les auteurs reçoivent... 381 00:22:57.080 --> 00:23:00.680 Ce qui est bien dans notre système, c'est que nous, en Finlande, 382 00:23:00.840 --> 00:23:03.380 maintenant, on a la rémunération. 383 00:23:03.820 --> 00:23:04.760 Ça s'appelle comme ça en français. 384 00:23:05.380 --> 00:23:10.340 La rémunération pour les prêts de livres numériques. 385 00:23:11.520 --> 00:23:14.220 Les auteurs sont payés pour chaque prêt. 386 00:23:14.720 --> 00:23:17.060 D'accord. Parce que le droit 387 00:23:17.220 --> 00:23:18.860 de prêt numérique n'existe pas en France. 388 00:23:19.800 --> 00:23:21.740 On a un droit de prêt pour les livres physiques, 389 00:23:21.900 --> 00:23:22.860 mais pas pour les livres numériques. 390 00:23:23.440 --> 00:23:26.100 C'est dans très peu de pays en Europe. 391 00:23:27.060 --> 00:23:31.900 C'est en Finlande, au Danemark, aux Pays-Bas, 392 00:23:32.100 --> 00:23:37.020 ils ont un accord avec les auteurs et en Angleterre, 393 00:23:37.180 --> 00:23:37.940 je pense. 394 00:23:38.640 --> 00:23:40.600 D'accord. Intéressant. 395 00:23:44.540 --> 00:23:46.760 Il y a des choses qu'on arrive à négocier sur 396 00:23:46.920 --> 00:23:48.880 certains territoires et pas sur d'autres. 397 00:23:49.380 --> 00:23:51.140 On ne sait pas toujours pourquoi. 398 00:23:51.520 --> 00:23:56.340 Ça m'amène à la question de l'évaluation. Qu'est-ce que 399 00:23:56.500 --> 00:23:57.380 vous comptez ? 400 00:23:57.540 --> 00:23:58.990 Comment vous analysez ? 401 00:23:59.150 --> 00:24:01.430 Est-ce que c'est un succès ? 402 00:24:01.590 --> 00:24:02.830 Est-ce qu'il y a des choses qui marchent bien et 403 00:24:02.980 --> 00:24:03.740 d'autres moins bien ? 404 00:24:03.900 --> 00:24:05.380 Est-ce qu'il y a des perspectives d'évolution ? 405 00:24:05.540 --> 00:24:07.800 Qu'est-ce qui reste à améliorer ? 406 00:24:08.860 --> 00:24:12.360 Je pense qu'il y a beaucoup à améliorer avec la technologie. 407 00:24:13.220 --> 00:24:16.540 Parce que ça, c'était un des obstacles au début, 408 00:24:16.900 --> 00:24:21.820 qu'on avait très peu de temps pour développer une 409 00:24:21.980 --> 00:24:24.320 plateforme de zéro. 410 00:24:25.380 --> 00:24:27.840 Pas tout à fait de zéro, mais presque. 411 00:24:29.540 --> 00:24:33.860 Il y a beaucoup de choses techniques à développer. 412 00:24:34.280 --> 00:24:38.680 Et le système qu'on utilise maintenant, c'est basé sur 413 00:24:38.840 --> 00:24:42.740 un open source, une solution open source. 414 00:24:43.620 --> 00:24:47.660 On pourrait le partager avec un autre pays, par exemple. 415 00:24:47.820 --> 00:24:51.500 Si, par exemple, en France, vous décidez de commencer à 416 00:24:51.660 --> 00:24:54.340 évoluer un service pareil, 417 00:24:55.140 --> 00:24:58.320 on pourrait le faire ensemble. 418 00:24:58.800 --> 00:25:03.760 Vous pourriez prendre notre plateforme et continuer avec ça, 419 00:25:03.920 --> 00:25:05.800 et on pourrait continuer ensemble. 420 00:25:06.560 --> 00:25:10.200 Ça pourrait intéresser, chez nous, des bibliothèques 421 00:25:10.360 --> 00:25:13.720 départementales. À leur échelle, 422 00:25:13.880 --> 00:25:16.340 à l'échelle du département, c'est vraiment lié aussi à 423 00:25:16.500 --> 00:25:17.960 l'organisation administrative de la France, 424 00:25:18.320 --> 00:25:21.520 négocier avec des éditeurs pour une offre. 425 00:25:21.720 --> 00:25:23.920 On ne parle pas que de livres là, on parle en général de 426 00:25:24.080 --> 00:25:27.640 l'offre numérique, des ressources numériques. 427 00:25:28.060 --> 00:25:31.180 Et ce qui est négocié est négocié pour l'ensemble des 428 00:25:31.340 --> 00:25:32.800 bibliothèques du département. 429 00:25:33.360 --> 00:25:38.320 Évidemment, c'est un territoire plus limité et je 430 00:25:38.480 --> 00:25:41.420 pense que certaines achètent des solutions, d'autres les 431 00:25:41.580 --> 00:25:42.340 développent elles-mêmes. 432 00:25:42.500 --> 00:25:46.440 Il y aurait peut-être une piste à creuser, en effet. 433 00:25:47.040 --> 00:25:49.840 Je regarde si nous avons des questions de nos auditeurs, 434 00:25:50.060 --> 00:25:51.000 mais je n'en vois pas. 435 00:25:51.280 --> 00:25:54.920 Je continue avec les miennes. 436 00:25:55.240 --> 00:25:59.140 À part le système technique, est-ce que vous pensez que 437 00:25:59.300 --> 00:26:00.920 vous allez reprendre des négociations avec les 438 00:26:01.080 --> 00:26:04.460 éditeurs pour avoir plus de titres ou un autre système ? 439 00:26:04.620 --> 00:26:09.540 Oui, je pense qu'on doit 440 00:26:11.400 --> 00:26:15.560 reprendre les négociations, parce que maintenant, 441 00:26:15.720 --> 00:26:20.520 le modèle d'affaires des abonnements a un effet sur 442 00:26:21.200 --> 00:26:21.960 nous aussi. 443 00:26:22.600 --> 00:26:27.360 Disons que je vois qu'il y a des éditeurs qui veulent 444 00:26:27.520 --> 00:26:30.480 baser le prix d'un titre sur 445 00:26:30.640 --> 00:26:35.440 le numéro de page pour nous aussi. 446 00:26:38.160 --> 00:26:41.440 Je pense qu'il faut commencer à développer des 447 00:26:41.600 --> 00:26:45.160 modèles nouveaux avec les éditeurs. 448 00:26:46.500 --> 00:26:50.560 On a aussi commencé à parler 449 00:26:50.720 --> 00:26:54.420 avec les membres du Parlement, 450 00:26:54.580 --> 00:26:59.380 parce qu'il y a la loi des bibliothèques en Finlande 451 00:27:00.080 --> 00:27:03.060 qui dit que les 452 00:27:03.220 --> 00:27:07.860 bibliothèques publiques doivent avoir une collection, 453 00:27:08.500 --> 00:27:13.460 comment on dit « versatile » 454 00:27:16.020 --> 00:27:19.820 en français, une grande 455 00:27:19.980 --> 00:27:24.780 collection aussi numérique. 456 00:27:26.020 --> 00:27:30.980 Oui, c'est ça, la diversité. 457 00:27:31.500 --> 00:27:32.260 Oui, tout à fait. 458 00:27:32.420 --> 00:27:33.180 Ce qu'on a essayé de dire aux membres du Parlement, 459 00:27:33.340 --> 00:27:36.740 c'est que maintenant ce n'est pas à la bibliothèque 460 00:27:36.900 --> 00:27:39.980 de créer la collection, parce qu'il y a tellement 461 00:27:40.140 --> 00:27:43.280 (de limitations) de la part des éditeurs. 462 00:27:44.980 --> 00:27:47.060 Ça veut dire que la bibliothèque n'est pas libre 463 00:27:47.220 --> 00:27:51.380 à créer la collection comme on voulait le faire. 464 00:27:53.220 --> 00:27:57.220 Malgré le droit de prêt et malgré le système de licence 465 00:27:57.380 --> 00:27:58.140 nationale. 466 00:27:58.360 --> 00:27:59.420 Oui. 467 00:27:59.580 --> 00:28:02.360 Oui, parce que vous n'avez pas accès à l'ensemble des titres, 468 00:28:02.520 --> 00:28:07.220 parce que le droit de prêt 469 00:28:07.380 --> 00:28:09.180 sur les livres physiques... 470 00:28:09.340 --> 00:28:12.720 ... est basé sur l'exception de… 471 00:28:12.880 --> 00:28:17.200 Oui, ça veut dire que par défaut, chaque auteur accepte que 472 00:28:17.360 --> 00:28:19.840 son livre soit en bibliothèque, mais c'est l'auteur qui, 473 00:28:20.020 --> 00:28:21.080 s'il ne veut pas, retire. 474 00:28:23.920 --> 00:28:26.000 En Finlande, on ne peut pas faire ça. 475 00:28:26.400 --> 00:28:28.700 En Finlande, on ne peut pas retirer les livres. 476 00:28:33.220 --> 00:28:36.440 Chaque bibliothèque peut acheter n'importe quel titre 477 00:28:36.600 --> 00:28:39.840 pour le prêter, mais pas pour les livres numériques, 478 00:28:40.000 --> 00:28:41.900 parce que l'éditeur sélectionne là-dedans. 479 00:28:45.580 --> 00:28:49.030 Comment le Parlement reçoit vos demandes ? 480 00:28:49.980 --> 00:28:54.940 Assez bien, parce qu'on dit que maintenant, il y a un 481 00:28:55.420 --> 00:29:00.380 danger que le droit des citoyens à avoir accès aux 482 00:29:00.540 --> 00:29:03.720 ressources culturelles et blabla soit un défi. 483 00:29:04.380 --> 00:29:06.520 Et oui, parce que le pluralisme de vos 484 00:29:06.680 --> 00:29:09.320 collections ne peut pas être assuré sur tous les types de 485 00:29:09.480 --> 00:29:12.860 supports. C'est le soutien à 486 00:29:13.020 --> 00:29:15.520 la démocratie et l'accès à l'information. 487 00:29:16.380 --> 00:29:20.740 C'est ce genre d'argument qu'il faut utiliser avec les 488 00:29:20.900 --> 00:29:22.500 membres du Parlement. 489 00:29:23.220 --> 00:29:27.860 Évidemment, un argument plus politique. Et est-ce qu'il y 490 00:29:28.020 --> 00:29:30.940 a une évolution de la loi sur les bibliothèques qui 491 00:29:31.100 --> 00:29:31.860 est prévue ? 492 00:29:32.020 --> 00:29:34.580 On verra, je pense que c'est en bon chemin. 493 00:29:35.280 --> 00:29:37.940 Ça va prendre plusieurs années, mais on a commencé. 494 00:29:39.640 --> 00:29:41.620 On va vraiment travailler sur ça. 495 00:29:45.560 --> 00:29:47.680 J'aurais eu d'autres questions, mais je crois que notre 496 00:29:47.840 --> 00:29:48.800 temps est écoulé. 497 00:29:49.020 --> 00:29:51.920 Cela dit, on a bien compris que les audiobooks, 498 00:29:52.080 --> 00:29:54.780 les livres audio marchent très bien en Finlande. 499 00:29:54.940 --> 00:29:55.700 C'est un gros marché. 500 00:29:56.060 --> 00:29:59.260 Et le travail que vous avez fait est limité finalement 501 00:29:59.420 --> 00:30:04.200 aux œuvres de fiction et pas à d'autres ressources numériques, 502 00:30:04.360 --> 00:30:07.100 pas d'autoformation ou ce type d'offres. 503 00:30:07.640 --> 00:30:10.260 Tout genre de livres. 504 00:30:10.800 --> 00:30:12.120 D'accord, tout genre de livres. 505 00:30:12.900 --> 00:30:13.880 Tous les supports pour les livres. 506 00:30:14.300 --> 00:30:19.260 Oui, aussi des livres en français. 507 00:30:19.600 --> 00:30:21.600 Comme ça, si on veut venir vivre en Finlande, 508 00:30:21.760 --> 00:30:24.460 avant de bien maîtriser la langue, on aura quand même de quoi lire. 509 00:30:24.620 --> 00:30:29.100 Anna, je te remercie infiniment pour toutes ces 510 00:30:29.260 --> 00:30:30.780 réponses et cet éclairage. 511 00:30:31.760 --> 00:30:36.520 Ça nous décentre toujours un peu d'entendre ces petites 512 00:30:36.680 --> 00:30:38.460 différences, mais ce n'est pas des petites différences 513 00:30:38.620 --> 00:30:39.380 finalement. Ça a quand même 514 00:30:39.540 --> 00:30:42.040 des gros impacts sur l'offre que peuvent faire les bibliothèques. 515 00:30:42.220 --> 00:30:43.360 Merci infiniment. 516 00:30:43.620 --> 00:30:44.760 J'espère te voir bientôt. 517 00:30:45.300 --> 00:30:47.160 Peut-être que nous t'inviterons en France pour 518 00:30:47.320 --> 00:30:49.260 que tu répandes encore plus largement ta parole. 519 00:30:49.660 --> 00:30:50.580 J'aimerais beaucoup. 520 00:30:51.120 --> 00:30:54.600 Je vais vous donner à tous rendez-vous pour le prochain 521 00:30:54.760 --> 00:30:58.340 Bibliogrill qui sera lui aussi avec des collègues non 522 00:30:58.500 --> 00:31:00.640 français, mais francophones, puisque ce sera des 523 00:31:00.800 --> 00:31:01.820 collègues suisses. 524 00:31:01.980 --> 00:31:03.900 Et nous les interrogerons sur la manière très 525 00:31:04.060 --> 00:31:07.020 volontariste de travailler l'équité, la diversité et l'inclusion. 526 00:31:07.660 --> 00:31:11.020 En attendant, merci à nos régisseurs et surtout merci à toi, 527 00:31:11.240 --> 00:31:12.000 Anna. À très bientôt. 528 00:31:12.160 --> 00:31:12.920 Au revoir. 529 00:31:13.080 --> 00:31:13.940 Merci beaucoup. 530 00:31:15.120 --> 00:31:15.980 Au revoir.