WEBVTT 0 00:00:23.670 --> 00:00:28.080 - Bienvenue à la BPI pour cette nouvelle rencontre avec notre partenaire, 1 00:00:28.280 --> 00:00:29.160 le prix Albert-Londres. 2 00:00:30.810 --> 00:00:32.160 Quelques mots pour commencer. 3 00:00:33.930 --> 00:00:38.310 Si les bibliothèques ont un rôle primordial à jouer dans la diffusion 4 00:00:38.510 --> 00:00:42.660 de l'information, ce sont les journalistes qui ont un rôle fondamental 5 00:00:42.860 --> 00:00:44.400 dans la production de cette information. 6 00:00:44.600 --> 00:00:50.430 Aujourd'hui, partout dans le monde, le travail des journalistes est 7 00:00:50.630 --> 00:00:53.760 mis en péril, quand ce n'est pas tout simplement la vie des journalistes 8 00:00:53.960 --> 00:00:54.720 qui est 9 00:00:54.920 --> 00:00:55.680 en danger. 10 00:00:57.420 --> 00:01:04.140 En 2021, 41 journalistes ont été tués et aujourd'hui, 874 journalistes 11 00:01:04.340 --> 00:01:06.720 sont en prison pour avoir fait leur travail. 12 00:01:07.560 --> 00:01:09.510 Nous avons une pensée pour eux ce soir. 13 00:01:10.650 --> 00:01:15.630 Ce soir, nous organisons un grand entretien avec Caroline Hayek que 14 00:01:15.870 --> 00:01:19.620 nous aurions aimé accueillir à la bibliothèque et au Centre Pompidou. 15 00:01:19.820 --> 00:01:24.990 Malheureusement, en raison de la pandémie, 16 00:01:25.380 --> 00:01:27.810 nous n'avons pas pu la faire voyager. 17 00:01:28.010 --> 00:01:33.300 Donc, elle est en direct dans les locaux de la rédaction de "L'Orient-Le 18 00:01:33.500 --> 00:01:34.260 Jour". 19 00:01:34.460 --> 00:01:35.220 Bonsoir Caroline ! 20 00:01:35.830 --> 00:01:43.150 - Bonsoir à tous. - Merci d'être parmi nous. Donc, Caroline travaille à "L'Orient-Le 21 00:01:43.350 --> 00:01:50.020 Jour", le journal national libanais. Et je vais laisser la parole 22 00:01:50.220 --> 00:01:53.920 en fait tout de suite à Hervé Brusini, le président du prix Albert-Londres 23 00:01:54.120 --> 00:01:56.950 qui va nous présenter la soirée et notre second invité, 24 00:01:57.190 --> 00:01:57.950 Philippe Rochot. 25 00:01:58.150 --> 00:02:03.820 Merci. Et je remercie bien évidemment la Régie qui permet cette retransmission 26 00:02:04.020 --> 00:02:04.780 en direct. 27 00:02:04.980 --> 00:02:05.740 Merci. 28 00:02:05.940 --> 00:02:09.040 - Merci la Régie. 29 00:02:09.240 --> 00:02:10.000 Merci, merci ! 30 00:02:10.200 --> 00:02:15.190 Merci à vous d'être là parce que les temps sont difficiles. 31 00:02:16.040 --> 00:02:20.410 C'est formidable de vous avoir dans cette salle et c'est formidable 32 00:02:20.610 --> 00:02:24.400 aussi d'avoir tous ceux qui ne sont pas là, mais qui regardent ou vont 33 00:02:24.600 --> 00:02:27.520 regarder cette soirée, cet entretien. 34 00:02:27.720 --> 00:02:33.190 Moi, c'est un très grand plaisir que j'ai à voir Caroline Hayek 35 00:02:33.390 --> 00:02:37.420 qui est là-bas à Beyrouth, qui est donc le dernier prix 36 00:02:37.620 --> 00:02:38.980 Albert-Londres de presse écrite. 37 00:02:39.520 --> 00:02:45.760 Et puis, mon ami, j'ose le dire, Philippe Rochot, journaliste absolument 38 00:02:45.960 --> 00:02:46.720 remarquable. 39 00:02:47.470 --> 00:02:51.070 Je sais, les journalistes s'auto congratulent beaucoup, mais Philippe, 40 00:02:51.270 --> 00:02:52.180 c'est autre chose. 41 00:02:53.950 --> 00:02:57.730 C'est quelqu'un de... vous allez voir, de formidable que vous avez peut-être 42 00:02:57.930 --> 00:03:04.200 vu beaucoup sur le petit écran à l'info, aussi bien en Italie, 43 00:03:04.400 --> 00:03:07.730 en Allemagne, en Chine, au Proche-Orient. 44 00:03:07.930 --> 00:03:09.550 C'est fou ce que tu as pu écumer. 45 00:03:10.000 --> 00:03:13.670 Mais bon, le Liban et Beyrouth, c'est quelque chose. 46 00:03:13.870 --> 00:03:15.940 C'est une partie de ton histoire forte. 47 00:03:16.600 --> 00:03:17.560 On y reviendra. 48 00:03:18.220 --> 00:03:20.920 Et puis on va découvrir que t'es aussi un photographe. 49 00:03:21.120 --> 00:03:24.580 Alors moi, quand j'ai vu ça, je dois dire, je suis assez tombé de l'armoire 50 00:03:24.780 --> 00:03:27.790 parce que tu fais tellement de trucs quand t'es sur le terrain. 51 00:03:28.270 --> 00:03:30.790 On a découvert qu'en plus, tu prenais des photos. 52 00:03:32.290 --> 00:03:33.930 il y a un oeil, quoi. 53 00:03:34.760 --> 00:03:36.550 Mais on va parler de tout ça. 54 00:03:36.750 --> 00:03:41.830 Et avant d'échanger sur Beyrouth, le Liban. Ce matin encore, 55 00:03:42.030 --> 00:03:46.810 j'entendais dans une radio France-Info, pour ne pas la citer, 56 00:03:47.010 --> 00:03:51.940 la grande souffrance de Beyrouth, son grand dénuement où décidément, 57 00:03:52.140 --> 00:03:53.260 peu de choses bougent. 58 00:03:54.550 --> 00:03:59.740 On va juste citer Albert Londres, après tout, puisque c'est le patronyme 59 00:03:59.940 --> 00:04:02.490 qui nous réunit et Albert Londres... 60 00:04:02.690 --> 00:04:07.660 Il y a un petit film qui le montre au large de Beyrouth en 1919, 61 00:04:08.170 --> 00:04:10.930 sur une frégate avec le général Gouraud. 62 00:04:11.130 --> 00:04:17.440 Et la circonstance est importante parce que c'est 1919, 63 00:04:17.830 --> 00:04:20.890 le moment où les Français reviennent au Liban. 64 00:04:21.370 --> 00:04:27.790 Et il y a un accord qui a été passé les accords Sykes-Picot, 65 00:04:28.120 --> 00:04:34.750 qui font que les Français peuvent, comment dire, prétendre à s'occuper 66 00:04:34.950 --> 00:04:38.090 des côtes libanaises, de Beyrouth en particulier. 67 00:04:38.290 --> 00:04:42.820 Et en échange, les Britanniques, eux, vont s'occuper de la Palestine. 68 00:04:43.270 --> 00:04:49.270 Et donc, je vais vous lire juste ces quelques lignes du mois de décembre, 69 00:04:49.470 --> 00:04:50.800 presque jour pour jour. 70 00:04:51.000 --> 00:04:54.280 Là, c'est le 10 décembre 1919. 71 00:04:54.480 --> 00:05:00.040 Voilà que Albert est au large et il vient de débarquer avec Gouraud, 72 00:05:00.240 --> 00:05:02.760 qui est un général un peu particulier. 73 00:05:02.960 --> 00:05:05.560 Il lui manque un bras et il a une jambe déficiente. 74 00:05:05.760 --> 00:05:07.180 C'est une sorte de héros. 75 00:05:07.900 --> 00:05:15.820 Et voilà, les Français débarquent et Albert Londres arrive au Liban. 76 00:05:16.150 --> 00:05:17.650 Et donc, voici ce qu'il dit : 77 00:05:18.100 --> 00:05:20.680 "Les troupes anglaises quittent la montagne, 78 00:05:21.010 --> 00:05:25.960 Je vous l'ai dit et les troupes françaises la prennent. En marche, 79 00:05:26.160 --> 00:05:28.390 donc pour l'intérieur du Liban. 80 00:05:29.170 --> 00:05:30.370 Aimez vous l'unité, alors, 81 00:05:30.670 --> 00:05:32.680 ne voyagez pas dans ce pays. 82 00:05:34.150 --> 00:05:41.470 Car c'est ici le véritable pas au sens base de la tour de Babel. 83 00:05:43.390 --> 00:05:45.480 Il y a d'abord Beyrouth et Beyrouth. 84 00:05:45.680 --> 00:05:51.250 C'est une ville heureuse, parmi les Juifs, les Arméniens et toute l'échelle 85 00:05:51.450 --> 00:05:53.620 des descendants phéniciens, grecs, égyptiens, vénitiens, 86 00:05:55.570 --> 00:05:58.090 génois et français d'Orient. 87 00:05:58.480 --> 00:06:02.500 On peut voir encore des hommes qui ne sont que Syriens. 88 00:06:03.010 --> 00:06:06.790 Ça vous fait plaisir de rencontrer enfin en série des messieurs qui, 89 00:06:06.990 --> 00:06:10.630 déclinant leur nationalité, vous disent : ce que je suis, 90 00:06:10.830 --> 00:06:15.340 mais je suis Syrien et ces messieurs, parlent notre langue comme sur nos 91 00:06:15.540 --> 00:06:16.300 boulevards. 92 00:06:16.750 --> 00:06:18.970 Le plus sûr tailleur les habille. 93 00:06:19.420 --> 00:06:24.910 Ils ne portent, les distinguant de nous, que le fez. Dans la montagne, 94 00:06:25.110 --> 00:06:29.050 ce sont évidemment des Syriens aussi, mais ils vous disent : non, 95 00:06:29.250 --> 00:06:33.490 monsieur, je ne suis pas Syrien, je suis Libanais. 96 00:06:34.030 --> 00:06:35.140 Donc voyez déjà 97 00:06:35.340 --> 00:06:42.890 l'entrelac, la multiplicité et la proximité de la Syrie sont ici largement 98 00:06:43.090 --> 00:06:46.760 évoqués par Albert-Londres. Et Dieu sait si, à l'époque Syrie, 99 00:06:46.960 --> 00:06:51.470 monde britannique tout ça, était, je dirais, dans le quotidien de 100 00:06:51.670 --> 00:06:52.430 l'actualité. 101 00:06:52.630 --> 00:06:58.970 Alors, on va déjà se tourner, bien sûr, puisque le Liban et Beyrouth 102 00:06:59.360 --> 00:07:06.920 sont à l'honneur avec Caroline Hayek. Caroline, tu es en direct du quotidien 103 00:07:07.250 --> 00:07:08.390 "L'Orient-Le Jour". 104 00:07:09.250 --> 00:07:16.910 Et on a tous été stupéfaits et meurtris par les explosions du 4 août. 105 00:07:17.780 --> 00:07:23.960 Je voudrais savoir où tu étais, toi, ce 4 août-là, où le port de 106 00:07:24.160 --> 00:07:27.350 Beyrouth est secoué par deux explosions. Où étais-tu ? 107 00:07:27.550 --> 00:07:33.420 - Moi, je n'ai pas vécu ces explosions, j'étais en vacances en 108 00:07:33.620 --> 00:07:34.440 France à ce moment-là. 109 00:07:35.070 --> 00:07:36.660 Oui 110 00:07:37.290 --> 00:07:42.180 Du coup, j'ai reçu... un moment, je reçois un flot de messages sur 111 00:07:42.540 --> 00:07:47.010 mon téléphone et les premières images sont apparues. 112 00:07:47.610 --> 00:07:49.170 C'était l'incompréhension totale. 113 00:07:50.730 --> 00:07:55.880 Beaucoup de gens pensaient que c'était une nouvelle guerre qui venait d'être 114 00:07:56.080 --> 00:07:56.840 déclenchée. 115 00:07:57.040 --> 00:08:01.110 Il y a beaucoup de personnes qui ont entendu des avions au-dessus 116 00:08:01.310 --> 00:08:02.730 de la capitale. 117 00:08:03.420 --> 00:08:09.570 On a pensé tout de suite à un largage de bombe. Et il a fallu s'enquérir de 118 00:08:09.770 --> 00:08:13.650 ma famille qui habite dans certains quartiers et d'amis proches. 119 00:08:13.850 --> 00:08:17.520 Heureusement, autour de moi, il n'y a eu que des blessés légers. 120 00:08:17.720 --> 00:08:20.780 Mais par exemple, à la rédaction, on a des journalistes, 121 00:08:20.980 --> 00:08:24.210 des collègues dont les appartements ont été ravagés. 122 00:08:24.410 --> 00:08:25.170 On a eu... 123 00:08:25.530 --> 00:08:28.410 Il y a eu des histoires assez dramatiques. 124 00:08:28.830 --> 00:08:32.760 Donc moi, vivre tout ça à distance en étant complètement déconnectée, 125 00:08:33.020 --> 00:08:33.780 à plus de 3 000 kilomètres, 126 00:08:33.980 --> 00:08:40.740 c'était quelque chose de difficile et j'ai voulu rentrer le plus vite 127 00:08:40.940 --> 00:08:41.700 possible. 128 00:08:41.900 --> 00:08:44.850 Je suis rentrée au Liban quelques jours plus tard avec mon mari 129 00:08:45.050 --> 00:08:47.070 qui est également journaliste à "L'Orient-Le Jour". 130 00:08:48.250 --> 00:08:51.070 Et là, il a fallu s'organiser parce qu'il y avait, 131 00:08:51.270 --> 00:08:54.750 comme je l'ai dit, des journalistes qui étaient encore sous le choc, 132 00:08:54.950 --> 00:08:58.350 qui devaient réparer les dégâts qu'ils avaient subis dans leur 133 00:08:58.550 --> 00:08:59.310 habitation. 134 00:08:59.510 --> 00:09:03.250 Donc, toute la rédaction a été mobilisée pour raconter ce Beyrouth meurtri, 135 00:09:03.450 --> 00:09:06.510 cette population frappée en plein cœur. 136 00:09:06.710 --> 00:09:07.470 Moi, je travaillais 137 00:09:08.040 --> 00:09:11.850 à cette époque-là, je travaillais au sein de l'équipe internationale. 138 00:09:12.180 --> 00:09:13.380 Donc je ne couvrais pas le Liban. 139 00:09:13.580 --> 00:09:17.190 Je n'allais pas en reportage sur le terrain libanais. Mais là, 140 00:09:17.390 --> 00:09:21.660 j'ai été mise à contribution et c'est comme ça que j'ai démarré 141 00:09:21.910 --> 00:09:26.400 une série de reportages... - ...sur lesquels on va revenir. 142 00:09:26.600 --> 00:09:31.650 Donc, je redis que cette double 143 00:09:31.850 --> 00:09:38.430 explosion a fait 215 morts, 6 500 blessés. On en a ressenti 144 00:09:38.630 --> 00:09:44.400 les secousses à des kilomètres et des kilomètres à distance de Beyrouth 145 00:09:44.760 --> 00:09:48.630 et que ça avait des allures de cataclysme. 146 00:09:49.740 --> 00:09:54.240 Ce que je voudrais, c'est demander à Philippe... Toi, tu connais très bien, 147 00:09:54.440 --> 00:09:58.980 tu as été là-bas, à Beyrouth, longuement. A la fois pour la radio, 148 00:09:59.180 --> 00:10:01.590 je crois, et pour la télévision. 149 00:10:02.520 --> 00:10:04.320 En un mot, tu y étais à quelle période ? 150 00:10:04.520 --> 00:10:10.200 - Je suis arrivé à Beyrouth en octobre 1973, c'est à dire juste deux mois 151 00:10:10.400 --> 00:10:11.790 avant la guerre d'Octobre. 152 00:10:12.720 --> 00:10:15.480 En août, pardon, je suis arrivé en août 73, deux mois avant la guerre d'octobre 153 00:10:15.680 --> 00:10:18.780 73. Et donc j'ai été tout de suite servi par les événements. 154 00:10:19.380 --> 00:10:21.960 Et puis, la guerre civile a commencé en 1975. 155 00:10:22.540 --> 00:10:25.050 Donc exactement le 13 avril 75. 156 00:10:25.560 --> 00:10:28.170 Et donc j'ai couvert toute cette période-là. 157 00:10:28.370 --> 00:10:30.810 Donc, je suis resté pendant trois ans et demi au Liban. 158 00:10:31.010 --> 00:10:35.910 Et puis après, je suis revenu, engagé par France 2 comme grand 159 00:10:36.110 --> 00:10:38.910 reporter. Et donc, comme je connaissais bien le Liban, 160 00:10:39.110 --> 00:10:41.100 à chaque fois qu'il y avait un mauvais coup au Liban, c'était pour moi. 161 00:10:41.300 --> 00:10:43.470 Mais j'étais très content parce que j'étais passionné par ce pays 162 00:10:44.070 --> 00:10:48.920 jusqu'au jour de mars 86 où j'ai été enlevé avec mon équipe. Et donc là, 163 00:10:49.120 --> 00:10:52.050 ça a été quand même un tournant dans ma vie personnelle et dans 164 00:10:52.250 --> 00:10:53.390 ma carrière aussi. - Bien sûr. 165 00:10:53.590 --> 00:10:59.070 Juste... une fois cette petite rétrospective de ta concentration, 166 00:10:59.270 --> 00:11:03.690 si j'ose dire, sur la zone, toi, t'étais où le 4 août ? 167 00:11:03.890 --> 00:11:06.810 C'est vrai, tu disais on fait un peu comme le 11 septembre, 168 00:11:07.010 --> 00:11:10.260 mais après tout, c'est un peu le 11 septembre de Beyrouth. 169 00:11:10.460 --> 00:11:11.860 Toi, tu étais où ? 170 00:11:12.060 --> 00:11:17.250 Qu'as tu pensé quand tu as entendu qu'une explosion si ravageuse avait 171 00:11:17.450 --> 00:11:20.250 eu lieu ? - Quand il se passe quelque chose au Liban, 172 00:11:20.450 --> 00:11:22.050 on a des tas d'interprétations, on dit : 173 00:11:22.250 --> 00:11:23.810 alors est-ce que c'est un bombardement israélien ? 174 00:11:24.010 --> 00:11:24.970 Est-ce que c'est un attentat ? 175 00:11:25.170 --> 00:11:25.930 Est-ce que c'est... 176 00:11:26.130 --> 00:11:29.370 Mais j'avoue que je n'ai pas pensé à cette histoire de nitrate de potassium 177 00:11:29.570 --> 00:11:32.790 qui était entassé dans le port de Beyrouth et qui aurait donc 178 00:11:32.990 --> 00:11:33.750 explosé. 179 00:11:33.950 --> 00:11:37.050 Mais c'est une hypothèse tout à fait vraisemblable. 180 00:11:37.980 --> 00:11:41.670 Donc après, il y a toutes les analyses complotistes qui 181 00:11:41.870 --> 00:11:43.320 interviennent là-dessus où on dit oui, voilà, 182 00:11:43.830 --> 00:11:47.730 alors on a entendu... C'est vrai, il y avait des avions qui parcourent 183 00:11:47.930 --> 00:11:49.100 régulièrement le ciel libanais. 184 00:11:49.320 --> 00:11:52.380 Donc on se demande si ce n'était pas un bombardement israélien, 185 00:11:52.580 --> 00:11:55.610 donc c'est la thèse qui a été aussi avancée. 186 00:11:56.110 --> 00:11:59.870 Donc voilà. Pour l'instant, c'est très difficile de savoir. 187 00:12:00.070 --> 00:12:02.340 Il y a un juge qui a l'air d'être un monsieur très bien qui s'occupe 188 00:12:02.540 --> 00:12:03.300 de cette affaire, 189 00:12:03.500 --> 00:12:05.970 pour savoir où sont les responsabilités. 190 00:12:06.690 --> 00:12:07.770 Je lui laisse tout à fait... 191 00:12:07.970 --> 00:12:12.270 - Bien sûr, on interviendra d'ailleurs parce que c'est, il y a toute une 192 00:12:12.470 --> 00:12:18.990 difficulté entre la justice pour qu'elle puisse avancer et la difficulté, 193 00:12:20.070 --> 00:12:24.030 on va dire locale avec tous les grands personnages qui ne tiennent pas 194 00:12:24.230 --> 00:12:28.700 forcément à ce qu'on lève le voile sur ce qui s'est réellement passé. Alors, 195 00:12:29.210 --> 00:12:35.510 on va aller maintenant, donc Caroline Hayek, sur réellement ce qu'elle 196 00:12:35.710 --> 00:12:41.300 a écrit. Et ce qui est intéressant avec vous, je le dis dans la salle, 197 00:12:41.500 --> 00:12:45.320 vous pourrez poser toutes les questions que vous souhaitez à nos deux amis 198 00:12:45.520 --> 00:12:46.280 journalistes, 199 00:12:46.480 --> 00:12:51.470 c'est, tu parlais de cette, comment 200 00:12:51.670 --> 00:12:54.200 dire, ce démarrage pour toi sur le terrain ? 201 00:12:54.560 --> 00:12:59.030 Et donc, le premier papier que tu fais est un papier consacré aux 202 00:12:59.230 --> 00:13:00.680 populations syriennes, 203 00:13:01.070 --> 00:13:07.670 c'est bien ça ? qui pensaient avoir échappé aux pires horreurs chez eux, 204 00:13:07.870 --> 00:13:13.580 à Damas et dans d'autres villes syriennes et qui, pour certaines, 205 00:13:13.780 --> 00:13:15.170 vont y laisser la vie, 206 00:13:15.620 --> 00:13:21.110 y laisser des parties de leur corps. Et donc je trouve extrêmement 207 00:13:22.010 --> 00:13:26.600 singulier le fait que tu te sois préoccupée d'aller voir... 208 00:13:26.840 --> 00:13:29.510 On va peut être voir ce premier papier. 209 00:13:31.250 --> 00:13:34.970 Ils ont fui la guerre en Syrie, ils sont morts dans les explosions 210 00:13:35.170 --> 00:13:35.930 de Beyrouth. 211 00:13:36.130 --> 00:13:41.180 On ne saurait être plus, comment dire, loquace et clair sur 212 00:13:41.380 --> 00:13:42.170 les intentions. 213 00:13:42.530 --> 00:13:44.220 Comment t'est venue cette idée ? 214 00:13:44.420 --> 00:13:48.030 Vous en avez débattu en salle de rédaction ? 215 00:13:48.230 --> 00:13:48.990 Comment ? 216 00:13:49.520 --> 00:13:55.280 L'angle précis, puisqu'il y en a un là, est arrivé et a été décidé ? 217 00:13:55.480 --> 00:13:56.240 - Oui. 218 00:13:56.630 --> 00:14:00.050 Alors, comme depuis 219 00:14:00.250 --> 00:14:06.710 mon entrée à "L'Orient Le Jour" en 2014, je me suis concentrée sur le conflit 220 00:14:06.910 --> 00:14:09.170 syrien en couvrant depuis Beyrouth. 221 00:14:10.730 --> 00:14:15.290 Pour moi, ça me paraissait vraiment évident d'aller raconter 222 00:14:15.620 --> 00:14:19.810 les vies fauchées de ces réfugiés qui se trouvent au Liban. 223 00:14:20.010 --> 00:14:23.840 Il y a une quarantaine de réfugiés syriens qui sont morts lors des 224 00:14:24.040 --> 00:14:29.780 explosions et c'est vrai que les premiers jours après ce drame affreux, 225 00:14:30.230 --> 00:14:33.020 les projecteurs n'aient été braqués forcément que sur la population 226 00:14:33.220 --> 00:14:38.360 libanaise. Mais Beyrouth est constituée de différentes communautés. 227 00:14:38.560 --> 00:14:42.800 Donc, comme j'ai beaucoup de contacts en Syrie et au Liban, 228 00:14:43.250 --> 00:14:45.140 en tout cas la population des réfugiés, 229 00:14:45.410 --> 00:14:50.900 je voulais absolument leur donner la parole, raconter ce destin 230 00:14:51.100 --> 00:14:52.650 des plus tragiques. 231 00:14:53.060 --> 00:14:56.900 Ils fuient un pays en guerre dans des conditions invraisemblables. 232 00:14:58.010 --> 00:15:02.050 Ils arrivent dans un pays où ils essayent de reconstruire leur vie, 233 00:15:02.250 --> 00:15:03.560 de construire une famille. 234 00:15:04.550 --> 00:15:06.970 Ils vivent dans des conditions vraiment terribles. 235 00:15:07.610 --> 00:15:11.540 Parce que je l'explique à plusieurs reprises, ils vivent comme des citoyens de 236 00:15:11.740 --> 00:15:12.500 seconde zone. 237 00:15:12.700 --> 00:15:18.650 Il y a beaucoup de racisme vis à vis des Syriens au Liban. Donc en allant 238 00:15:18.850 --> 00:15:19.610 les voir... 239 00:15:19.810 --> 00:15:22.420 Alors ils m'ont raconté comment ils avaient perçu ce drame. 240 00:15:22.620 --> 00:15:28.520 Mais ce qui ressortait aussi, c'est ce parcours terrible. 241 00:15:28.910 --> 00:15:29.670 Quelle malchance ! 242 00:15:30.600 --> 00:15:31.640 On arrive au Liban. 243 00:15:31.840 --> 00:15:37.010 On pense être dans un environnement à peu près... - En sécurité. 244 00:15:37.580 --> 00:15:38.480 - En sécurité ! 245 00:15:38.900 --> 00:15:41.300 Et ce qui est aussi tragique, c'est une des personnes que j'ai 246 00:15:41.500 --> 00:15:46.160 rencontrées, disait... Voilà, qui a perdu son épouse lors des 247 00:15:46.360 --> 00:15:47.120 explosions, 248 00:15:47.320 --> 00:15:51.410 a voulu avoir de l'aide des ONG qui s'activaient dans les rues, 249 00:15:51.610 --> 00:15:55.090 dans les quartiers dévastés et une des personnes en charge 250 00:15:55.290 --> 00:15:57.710 lui a dit, ah mais non, toi t'es Syrien, passe ton chemin. 251 00:15:58.160 --> 00:16:01.310 Donc pour dire que même après ce drame, il y a certaines personnes... 252 00:16:01.510 --> 00:16:06.800 Il y avait certes une solidarité énorme, mais il y avait aussi ce racisme 253 00:16:07.000 --> 00:16:08.540 latent qui se perpétuait. 254 00:16:08.740 --> 00:16:14.150 - Caroline, ils sont combien, globalement, les réfugiés syriens 255 00:16:14.450 --> 00:16:15.210 au Liban ? 256 00:16:15.410 --> 00:16:16.880 - Plusieurs millions. 257 00:16:17.790 --> 00:16:20.060 Voilà, la majorité sont en Turquie. 258 00:16:20.260 --> 00:16:22.770 Mais pas mal au Liban. 259 00:16:22.970 --> 00:16:26.590 J'ai d'ailleurs fait un article dans cette série que j'ai présentée 260 00:16:27.230 --> 00:16:34.390 au prix Albert Londres sur le vote des réfugiés syriens à 261 00:16:34.610 --> 00:16:40.370 l'ambassade de Syrie au Liban où je raconte comment, certains qui 262 00:16:40.570 --> 00:16:41.330 venaient voter, 263 00:16:41.530 --> 00:16:43.430 venaient voter pour Bachar el-Assad. 264 00:16:44.570 --> 00:16:47.270 Certains réfugiés étaient contraints d'aller voter parce qu'ils ont 265 00:16:47.470 --> 00:16:50.290 de la famille en Syrie qui aurait pu être menacée. 266 00:16:50.490 --> 00:16:54.080 Donc il y avait...- Et qu'ils sont sous surveillance. 267 00:16:55.180 --> 00:16:55.990 - Oui, voilà. 268 00:16:56.190 --> 00:17:01.720 - Alors, juste pour évoquer un peu l'écriture, parce que ce qui est 269 00:17:01.920 --> 00:17:05.830 intéressant, c'est de voir comment on transmet tout ce que tu viens 270 00:17:06.030 --> 00:17:06.790 de dire là. Comment, 271 00:17:07.030 --> 00:17:11.890 pour le coup, on le transcrit. Et donc je vais lire juste les premières 272 00:17:12.090 --> 00:17:14.350 lignes de ce papier. 273 00:17:14.550 --> 00:17:17.230 " Baba, elle est où, maman ? 274 00:17:18.290 --> 00:17:20.630 Elle est partie au Cham (en Syrie). 275 00:17:21.920 --> 00:17:23.780 Est-ce qu'on peut l'appeler sur WhatsApp ? 276 00:17:24.800 --> 00:17:30.050 Alaa El-Mohammad, 31 ans, ne trouve pas les mots face aux 277 00:17:30.250 --> 00:17:34.280 supplications de Zainab, 7 ans, et d'Omar, 4 ans. 278 00:17:35.220 --> 00:17:38.670 Comment peut-il leur dire qu'il a conduit la dépouille mortelle 279 00:17:38.870 --> 00:17:43.470 de leur mère, Nawal, 28 ans, jusqu'à la frontière syrienne ? 280 00:17:44.670 --> 00:17:48.510 Et que puisqu'il risquait de se faire arrêter par l'armée du régime 281 00:17:48.710 --> 00:17:49.590 en mal de recrues, 282 00:17:50.190 --> 00:17:55.530 des proches ont dû prendre le relais pour accompagner la défunte vers 283 00:17:55.730 --> 00:18:01.740 sa dernière demeure dans son village natal de Sabikhan, proche de Boukamal ? 284 00:18:02.280 --> 00:18:06.180 Cette jeune mère de famille est l'une des 40 victimes syriennes", 285 00:18:06.380 --> 00:18:10.680 tu l'as dit, "...connues des explosions qui ont soufflé le port de Beyrouth. 286 00:18:11.400 --> 00:18:15.840 Peu importe combien ça allait me coûter, je voulais absolument qu'elle repose 287 00:18:16.200 --> 00:18:16.960 en Syrie". 288 00:18:17.550 --> 00:18:25.050 Et donc là, on voit que tu as décidé de démarrer ton article avec quelque 289 00:18:25.250 --> 00:18:27.750 chose de presque intime. 290 00:18:28.460 --> 00:18:31.650 Un dialogue entre le père et les enfants. 291 00:18:32.610 --> 00:18:37.680 Et donc ça, c'est parce que tu avais rencontré plusieurs témoins et qu'une 292 00:18:37.880 --> 00:18:42.810 fois rentrée de ta visite, en quelque sorte, auprès des Syriens, 293 00:18:43.200 --> 00:18:47.520 tu t'es dit, je démarre mon papier avec ça parce que finalement, 294 00:18:47.720 --> 00:18:53.370 c'est ce qui t'avait le plus touchée, le plus remuée, j'allais dire. 295 00:18:53.570 --> 00:18:59.960 - Bien sûr, une conversation entre papa complètement désoeuvré et des 296 00:19:00.160 --> 00:19:02.930 enfants à qui il n'a pas dit la vérité juste plusieurs semaines 297 00:19:03.130 --> 00:19:06.530 après les explosions, c'était évidemment quelque chose 298 00:19:06.730 --> 00:19:08.060 qui m'a beaucoup marquée. 299 00:19:08.300 --> 00:19:11.300 Je tenais absolument à commencer mon article sur ça, oui. 300 00:19:11.500 --> 00:19:19.610 - Et donc, ce papier est une succession de témoignages que tu as recueillis 301 00:19:20.210 --> 00:19:25.580 et tu finis ce premier papier que 302 00:19:25.820 --> 00:19:30.410 tu rédiges en étant rentrée après ces vacances en France et après 303 00:19:30.610 --> 00:19:31.550 l'explosion. 304 00:19:32.480 --> 00:19:38.540 Tu parles d'un homme syrien lui aussi, qui a vécu tout cela. 305 00:19:39.740 --> 00:19:41.720 Et tu dis à la fin : 306 00:19:43.850 --> 00:19:45.830 "Un jour, il est revenu bouleversé. 307 00:19:46.030 --> 00:19:50.630 Il s'était vu refuser l'entrée d'un jardin public avec ses enfants sous 308 00:19:50.830 --> 00:19:56.190 prétexte qu'il était syrien, raconte Aref el-Ali", parlant d'une victime, 309 00:19:56.390 --> 00:19:57.530 une victime syrienne. 310 00:19:58.100 --> 00:20:00.350 "Une blessure vive pour son frère..." 311 00:20:00.550 --> 00:20:04.790 C'est le frère de celui qui parle "...qui ne parvient plus à retenir ses 312 00:20:04.990 --> 00:20:05.750 larmes". 313 00:20:05.950 --> 00:20:06.710 C'est à dire, 314 00:20:06.910 --> 00:20:10.580 Il y a cette double pénalité dont tu parlais. Il fuit un régime. 315 00:20:11.540 --> 00:20:13.640 Ils sont en butte à ce racisme. 316 00:20:14.000 --> 00:20:16.520 Ils sont victimes des explosions. 317 00:20:16.970 --> 00:20:22.790 Et toi, tu rends compte de cela au moment où le pays est fondamentalement 318 00:20:22.990 --> 00:20:25.040 ému par les Libanais eux-mêmes. 319 00:20:25.550 --> 00:20:28.310 Il y a quelque chose de l'ordre du contre-courant quand même là, 320 00:20:29.210 --> 00:20:33.890 dans l'option qui est la tienne, de se rapprocher de ces victimes-là. 321 00:20:34.090 --> 00:20:37.470 - Oui, oui, peut-être. 322 00:20:38.110 --> 00:20:43.230 Evidemment. Et c'est vrai que cet homme, je reviens sur son témoignage 323 00:20:43.430 --> 00:20:46.200 parce que là, il venait de perdre son frère. 324 00:20:46.400 --> 00:20:52.140 Il m'a accompagnée jusqu'à l'appartement où son frère regardait l'incendie 325 00:20:52.340 --> 00:20:53.880 qui est survenu au port. 326 00:20:54.080 --> 00:20:59.130 C'était un immeuble ultramoderne construit par un architecte français 327 00:20:59.330 --> 00:21:01.280 qui est d'ailleurs mort lors des explosions. 328 00:21:01.480 --> 00:21:08.230 Il habitait dans cet immeuble. Et donc il a gardé, 329 00:21:08.490 --> 00:21:13.260 ce monsieur Syrien, a gardé son sang-froid pendant toute la matinée 330 00:21:13.980 --> 00:21:15.350 où j'ai pris cette photo, je sais pas... 331 00:21:15.550 --> 00:21:16.440 Je pense qu'elle est affichée. 332 00:21:16.640 --> 00:21:18.030 - Oui. - Enfin, pas moi. 333 00:21:18.300 --> 00:21:19.830 Mon collègue a pris cette photo. 334 00:21:21.300 --> 00:21:22.500 Il n'a pas versé une larme. 335 00:21:22.700 --> 00:21:25.620 Et c'est vrai qu'au dernier moment, quand il m'a raconté l'anecdote 336 00:21:25.820 --> 00:21:30.660 de son frère qui s'est vu refuser l'entrée dans un jardin public avec 337 00:21:30.860 --> 00:21:33.750 ses enfants sous prétexte qu'il était syrien, il s'est mis à fondre en 338 00:21:33.950 --> 00:21:35.940 larmes. Là j'ai compris qu'il y avait vraiment quelque chose de beaucoup 339 00:21:36.140 --> 00:21:36.900 plus fort. 340 00:21:37.100 --> 00:21:39.450 Et y a d'autres personnes, d'autres Syriens 341 00:21:39.950 --> 00:21:42.660 que je cite dans l'article et qui m'en parlent. 342 00:21:43.740 --> 00:21:46.800 Ils disent : on nous traite pire que... nous ne sommes pas des êtres 343 00:21:47.000 --> 00:21:47.850 humains au Liban. 344 00:21:48.050 --> 00:21:52.170 Donc c'était pour moi une question que je devais absolument soulever. 345 00:21:52.370 --> 00:21:54.820 Parce que au delà de l'explosion, c'est toutes les problématiques que connaît 346 00:21:55.260 --> 00:21:59.820 ce pays qu'il fallait mettre en lumière. - Dans le style 347 00:22:00.020 --> 00:22:01.110 que tu utilises, 348 00:22:01.470 --> 00:22:06.120 c'est un style finalement très minimaliste qui dit ce que tu vois 349 00:22:06.810 --> 00:22:13.320 sans fioritures et qui fait, comme on dit parfois avec cette 350 00:22:13.520 --> 00:22:15.670 expression qui ne vaut que ce qu'elle vaut. 351 00:22:16.110 --> 00:22:21.230 Une sorte de factuel, des témoignages que tu recueilles, 352 00:22:21.570 --> 00:22:22.810 et voilà. 353 00:22:23.010 --> 00:22:28.860 Et ça, ça veut dire que l'importance du reportage, là, est cruciale parce 354 00:22:29.060 --> 00:22:33.960 que il n'y a pas la possibilité de trouver cette vérité-là si on 355 00:22:34.160 --> 00:22:35.150 ne va pas la chercher. 356 00:22:35.350 --> 00:22:39.680 - Bien sûr, je me mets en retrait, c'est vraiment leur 357 00:22:40.010 --> 00:22:41.810 parole qui est mise en valeur. 358 00:22:42.010 --> 00:22:45.380 Pas besoin de rajouter du pathos derrière. Ce qu'ils 359 00:22:45.580 --> 00:22:50.540 racontent est suffisamment dramatique pour ne pas rajouter une couche. 360 00:22:50.740 --> 00:22:54.290 Donc j'essaie de rester le plus sobre possible dans ce genre 361 00:22:54.490 --> 00:22:55.250 d'article. 362 00:22:55.450 --> 00:23:00.740 - Alors, juste demander à Philippe qui lui, a connu la guerre et pas 363 00:23:00.940 --> 00:23:02.960 forcément ce genre de catastrophe. 364 00:23:03.410 --> 00:23:11.300 Mais on va dire, dans l'extrême force et dévastation de la circonstance, 365 00:23:12.080 --> 00:23:18.230 cette retenue, le fait de ne pas aller forcément vers le plus, 366 00:23:18.530 --> 00:23:19.410 le plus pathos 367 00:23:19.610 --> 00:23:24.920 comme disait Caroline, c'est important ça, parce que c'est 368 00:23:25.120 --> 00:23:30.530 un souci qu'on a de façon à être fidèle à quelque chose qui est déjà 369 00:23:30.730 --> 00:23:31.490 terrible en soi ? 370 00:23:31.690 --> 00:23:34.460 - Je crois que quels que soient les évènements qu'on vit, 371 00:23:34.660 --> 00:23:36.140 il faut quand même garder une certaine distance. 372 00:23:36.340 --> 00:23:38.900 Et bon, comme disait Caroline, laisser parler les gens, 373 00:23:39.770 --> 00:23:43.670 parce que d'après leur langage, on a une interprétation totalement 374 00:23:43.870 --> 00:23:45.110 véridique de l'événement. 375 00:23:45.620 --> 00:23:47.840 Il s'agit pas nous, d'en rajouter et d'en remettre une couche, 376 00:23:48.040 --> 00:23:51.830 comme disait Caroline. Et donc moi, dans ce que j'ai vu 377 00:23:52.030 --> 00:23:52.790 au Liban, 378 00:23:52.990 --> 00:23:55.130 finalement, je peux dire que ça parlait tout seul. 379 00:23:55.460 --> 00:23:59.810 J'ai par exemple couvert la bataille de Tel Al-Zaatar qui a duré pendant 380 00:24:00.010 --> 00:24:03.110 un mois et demi, qui a fait plus de 1 000 morts. 381 00:24:03.440 --> 00:24:06.920 Et donc, quand vous voyez ça, c'est pas la peine de rajouter dans 382 00:24:07.120 --> 00:24:08.980 le commentaire ou même à l'image, n'est ce pas ? 383 00:24:09.180 --> 00:24:12.080 Faut garder quand même une image assez sobre, relativement sobre 384 00:24:12.380 --> 00:24:17.570 pour montrer... - On n'est pas collé au sang et qu'on reste à une sorte 385 00:24:17.770 --> 00:24:19.590 de distance là aussi physique ? 386 00:24:19.790 --> 00:24:22.460 - Oui, parce que sinon ça passera pas à la télévision. 387 00:24:22.660 --> 00:24:25.010 Parce que quand même, il faut une certaine pudeur aussi, 388 00:24:25.210 --> 00:24:26.810 quand on montre des images. 389 00:24:27.170 --> 00:24:30.500 Et ce n'est pas nécessaire non plus d'aller faire des gros plans sur 390 00:24:30.700 --> 00:24:32.810 les atrocités, sur les blessures. 391 00:24:33.010 --> 00:24:37.670 Mais je pense que ça parle tout seul quand on montre ces images-là 392 00:24:37.870 --> 00:24:39.920 avec un certain respect. 393 00:24:40.120 --> 00:24:44.030 - Oui, c'est ce qui s'appelle le respect de la dignité humaine, 394 00:24:44.230 --> 00:24:49.760 qui est en soi une catégorie juridique quand on montre les personnes victimes 395 00:24:49.960 --> 00:24:52.550 d'attentats ou de désastres. 396 00:24:52.750 --> 00:24:55.070 - Oui, alors là, il y aurait un débat aussi à faire. 397 00:24:55.270 --> 00:24:59.660 C'est quand on montre des images d'attentats qui se passent à l'étranger, 398 00:24:59.860 --> 00:25:03.020 on a beaucoup plus de liberté que quand c'est des attentats qui 399 00:25:03.220 --> 00:25:03.980 se passent en France. 400 00:25:04.180 --> 00:25:06.030 En France, vous pouvez pas montrer une image d'une victime. 401 00:25:06.530 --> 00:25:07.760 Ou alors il faut la masquer. 402 00:25:07.960 --> 00:25:09.650 Vous pouvez mettre quelqu'un sur un brancard, etc. 403 00:25:09.850 --> 00:25:14.030 OK, mais par contre, quand il y a un attentat à Kaboul, 404 00:25:14.230 --> 00:25:18.280 à Beyrouth, à Bagdad, là, on a beaucoup plus de facilité. 405 00:25:18.740 --> 00:25:20.740 - C'est vrai, mais ce qui arrive... 406 00:25:20.940 --> 00:25:25.010 - Est ce que ça en apporte plus que de montrer la réalité crue ? 407 00:25:26.150 --> 00:25:26.910 Je ne sais pas. 408 00:25:27.110 --> 00:25:30.980 - Ce qui arrive, c'est que parfois, ceux qui tournent n'ont pas les 409 00:25:31.180 --> 00:25:32.560 mêmes précautions, 410 00:25:32.760 --> 00:25:35.810 je veux dire localement, au moment où les choses se passent, 411 00:25:36.410 --> 00:25:41.750 que nous, avec l'environnement et l'évolution juridique qui encadre 412 00:25:41.990 --> 00:25:47.060 l'image. à-bas les images sont beaucoup plus brutales et rapides 413 00:25:47.540 --> 00:25:49.730 et on les utilise quand même. 414 00:25:50.720 --> 00:25:53.200 Voilà peut-être la différence. Mais tu as raison, bien sûr 415 00:25:53.400 --> 00:25:56.780 que c'est un vrai souci permanent que nous avons, quoi. 416 00:25:57.850 --> 00:26:04.280 Alors, ce que je voudrais maintenant, c'est qu'on voie l'autre texte que 417 00:26:04.480 --> 00:26:08.720 tu as fait et qui est le second. 418 00:26:08.920 --> 00:26:12.580 C'est le dernier jour de leur vie, 419 00:26:12.780 --> 00:26:13.610 c'est ça, je crois. 420 00:26:14.450 --> 00:26:18.800 - Le premier jour de... - Oui, voilà le premier jour du reste 421 00:26:19.000 --> 00:26:19.760 de leur vie. 422 00:26:20.000 --> 00:26:24.160 Alors là, je trouve qu'on commence à avoir quelque chose 423 00:26:24.360 --> 00:26:25.120 qui... 424 00:26:25.320 --> 00:26:26.080 Qui est un peu... 425 00:26:26.280 --> 00:26:33.500 Certes, le compte rendu très détaillé des choses, mais aussi avec quelque 426 00:26:33.700 --> 00:26:40.430 chose en plus, avec une expression déjà plus, comment dire, 427 00:26:40.630 --> 00:26:44.240 recherchée, pas seulement clinique. 428 00:26:44.540 --> 00:26:47.820 Et d'ailleurs, je trouve que le texte le montre bien. 429 00:26:48.020 --> 00:26:52.970 Le texte du titre "Les premiers jours du reste de leur vie", montre une 430 00:26:53.170 --> 00:26:57.860 démarche qui va au-delà du simple constat ou du seul pas simple, 431 00:26:58.060 --> 00:27:00.890 mais du seul constat de ce qui s'est passé. 432 00:27:01.340 --> 00:27:05.690 C'est quoi pour toi, ce second papier ? 433 00:27:06.500 --> 00:27:10.490 Quel emploi et quelle utilité il avait dans ton esprit 434 00:27:10.690 --> 00:27:11.510 et pour le journal ? 435 00:27:11.710 --> 00:27:16.250 - Oui, alors ce papier, 436 00:27:16.450 --> 00:27:20.300 et c'est vrai que quand je suis allée à la rencontre de ces Libanais 437 00:27:20.500 --> 00:27:26.120 pour le coup, qui avaient subi les explosions, il y a eu un peu le 438 00:27:26.320 --> 00:27:31.610 sentiment, comme les journalistes français après les événements du 439 00:27:31.810 --> 00:27:32.570 13 novembre, 440 00:27:32.930 --> 00:27:35.850 il fallait avoir à l'époque une certaine 441 00:27:36.050 --> 00:27:39.010 distance, mais en même temps, quand c'est votre ville qui est 442 00:27:39.210 --> 00:27:41.200 touchée en plein coeur, c'est un peu compliqué. 443 00:27:41.950 --> 00:27:46.300 Donc, ces personnes-là que j'ai choisies et que j'ai rencontrées, 444 00:27:47.200 --> 00:27:48.230 je voulais qu'ils me parlent, 445 00:27:48.430 --> 00:27:50.450 voilà, comment ils avaient vécu cette explosion. 446 00:27:50.650 --> 00:27:53.320 Quelles ont été les conséquences pour elles et surtout, 447 00:27:53.520 --> 00:27:54.280 comment... 448 00:27:54.480 --> 00:27:58.930 Si on peut se remettre, comment ils étaient en train de vivre ces semaines, 449 00:27:59.130 --> 00:28:04.030 ces mois après l'explosion, en sachant que ils vivent dans un Etat 450 00:28:04.230 --> 00:28:07.510 failli qui n'est pas venu en aide à la population, ou vraiment très, 451 00:28:07.710 --> 00:28:08.470 très peu. 452 00:28:08.670 --> 00:28:12.010 On a dû compter, les Libanais ont dû compter sur la solidarité 453 00:28:13.810 --> 00:28:18.490 pour pouvoir reconstruire les habitations et pouvoir trouver de 454 00:28:18.690 --> 00:28:23.500 quoi se nourrir pour se soigner, en sachant que là, ils n'ont pas 455 00:28:23.700 --> 00:28:25.990 accès aux soins, tout est payant 456 00:28:26.380 --> 00:28:29.470 au Liban, si vous n'avez pas de couverture sociale, alors vous pouvez 457 00:28:29.890 --> 00:28:32.860 malheureusement mourir devant la porte des urgences. 458 00:28:33.060 --> 00:28:35.860 Donc, je voulais raconter ça et je suis allée voir, par exemple, 459 00:28:36.060 --> 00:28:39.490 une dame qui a perdu son mari plusieurs jours après l'explosion. 460 00:28:39.690 --> 00:28:43.240 En fait, ce monsieur a fait un choc, une crise cardiaque plusieurs jours 461 00:28:43.440 --> 00:28:47.920 après et il est malheureusement pas compté parmi les 462 00:28:48.120 --> 00:28:48.880 victimes de cette explosion. 463 00:28:49.080 --> 00:28:50.380 Pourtant, c'est une victime. 464 00:28:50.830 --> 00:28:53.710 Et ce qui était dramatique, c'est de voir qu'elle avait tout perdu. 465 00:28:53.910 --> 00:28:57.290 Elle avait perdu un des seuls membres de sa famille, c'est tout ce qui lui restait, 466 00:28:57.490 --> 00:28:58.390 cet époux-là. 467 00:28:58.690 --> 00:29:04.130 Son appartement ne ressemblait plus à grand chose et en même temps, 468 00:29:04.330 --> 00:29:07.090 quand je l'ai rencontrée, elle ramassait des bouteilles 469 00:29:07.290 --> 00:29:10.450 d'eau à moitié pleines dans les rues dévastées 470 00:29:10.650 --> 00:29:14.950 du quartier de Mar Mikhail et elle avait, avec une certaine gêne, 471 00:29:15.150 --> 00:29:17.200 elle m'a dit maintenant, il n'y a plus d'eau à la maison. 472 00:29:17.400 --> 00:29:22.150 Elle ne me l'a pas dit, mais elle devait boire ou se laver avec cette eau 473 00:29:22.350 --> 00:29:23.110 un peu croupie, donc. 474 00:29:24.430 --> 00:29:27.370 Et c'était très triste parce qu'il y avait aussi une certaine dignité, 475 00:29:27.570 --> 00:29:30.070 beaucoup de dignité chez toutes ces personnes que j'ai rencontrées. 476 00:29:30.550 --> 00:29:35.070 Elles ont été traumatisées, elles sont humiliées au quotidien, 477 00:29:35.270 --> 00:29:38.950 elles doivent se débrouiller par leurs propres moyens. 478 00:29:39.400 --> 00:29:42.730 Elles vous racontent toute la colère, il y a toute cette colère qui ressurgit 479 00:29:42.930 --> 00:29:46.510 et en même temps, elles aiment ce pays et 480 00:29:46.750 --> 00:29:50.470 elles en parlent avec nostalgie, de ce Liban d'avant et même de ce Liban 481 00:29:50.670 --> 00:29:51.430 pendant la guerre. 482 00:29:51.630 --> 00:29:55.960 Elles regrettent, elle le disent, même pendant la guerre, on n'a pas vu 483 00:29:56.160 --> 00:29:57.550 ou vécu un tel choc. 484 00:29:57.750 --> 00:30:04.300 - Et donc là, on sent une évolution par rapport au premier papier qui 485 00:30:04.500 --> 00:30:06.730 lui, est un choix d'angle spécifique. 486 00:30:07.360 --> 00:30:11.320 Là l'évolution, c'est que il y a la colère dont tu parles. 487 00:30:11.520 --> 00:30:16.270 Cette dimension-là, il y en a un qui dit, si ça continue, 488 00:30:16.470 --> 00:30:21.220 on va tous crever la gueule ouverte. C'est à dire, on parle brut de 489 00:30:21.420 --> 00:30:22.750 décoffrage, si j'ose dire. 490 00:30:23.290 --> 00:30:28.180 Et donc, ça veut dire que le travail du journaliste, c'est aussi un travail 491 00:30:28.380 --> 00:30:32.140 sur l'interpellation, la colère dont je parlais, 492 00:30:32.340 --> 00:30:35.530 la mise en cause des autorités. 493 00:30:36.310 --> 00:30:41.380 Et là, on franchit un cap supérieur ou en tout cas une étape. 494 00:30:41.740 --> 00:30:45.190 On n'est plus simplement dans le constat de la dévastation, 495 00:30:45.390 --> 00:30:48.820 mais on est dans une interpellation plus politique. 496 00:30:49.020 --> 00:30:54.420 - Oui bien entendu, parce qu'il y a une telle impuissance, c'est des personnes dont on 497 00:30:54.620 --> 00:30:58.220 n'entend jamais la voix, et qui vous disent, maintenant 498 00:30:58.420 --> 00:31:02.240 on fait comment ? On fait comment ? Alors, c'est un appel à la solidarité 499 00:31:02.440 --> 00:31:06.500 et non, c'était très important pour elles de raconter. 500 00:31:06.700 --> 00:31:10.930 Il y avait, c'était un besoin, un besoin important. 501 00:31:11.130 --> 00:31:16.850 Alors, il y a une famille que je rencontre à la fin de l'article, 502 00:31:18.310 --> 00:31:20.720 qui n'était pas, qui n'était pas dans leur appartement au moment 503 00:31:21.380 --> 00:31:25.280 de l'explosion, mais qui a retrouvé cet appartement dévasté. 504 00:31:25.480 --> 00:31:30.160 Le papa a été assez blessé et c'est un jeune qui n'a même pas 30 ans 505 00:31:30.650 --> 00:31:34.450 qui est chauffeur de taxi, qui gagne des clopinettes 506 00:31:34.650 --> 00:31:38.670 et qui vous dit, si je n'avais pas ces enfants, 507 00:31:38.870 --> 00:31:43.100 comme vous l'avez dit, je me foutrais en l'air. Il l'a dit comme ça. 508 00:31:44.150 --> 00:31:49.460 Donc voilà, c'est important pour moi de ne pas déformer leurs mots, 509 00:31:49.660 --> 00:31:53.300 raconter leur colère, écrire leur colère de manière vraiment très brute. 510 00:31:53.500 --> 00:31:55.150 C'est ce que j'ai fait dans cet article. 511 00:31:55.550 --> 00:31:58.490 Il y a une famille que je rencontre aussi et qui a perdu une petite 512 00:31:58.690 --> 00:32:04.040 fille de 3 ans et demi. C'est des parents qui ont fait beaucoup le tour des médias. 513 00:32:04.240 --> 00:32:10.130 Et au moment où je les ai rencontrés, ils étaient tellement dévastés qu'ils 514 00:32:10.330 --> 00:32:11.960 s'apprêtaient à quitter le pays. 515 00:32:12.500 --> 00:32:13.370 A dire voilà, on n'en peut plus. 516 00:32:13.610 --> 00:32:14.690 Ce pays nous a tout pris, 517 00:32:14.890 --> 00:32:16.340 notre enfant, on n'a plus aucun espoir. 518 00:32:16.640 --> 00:32:19.580 Et finalement, aujourd'hui, au contraire, ils ont recentré leur 519 00:32:19.780 --> 00:32:20.990 énergie et se donnent, 520 00:32:21.610 --> 00:32:27.500 ils se sont donné une mission de travailler pour ce pays, de donner de leur 521 00:32:27.700 --> 00:32:29.030 temps pour les ONG 522 00:32:29.230 --> 00:32:30.080 et ils y croient. 523 00:32:30.280 --> 00:32:31.040 Ils veulent se battre. 524 00:32:31.240 --> 00:32:36.200 - Oui, c'est un couple incroyable, tout à fait et d'ailleurs qui occupe 525 00:32:36.400 --> 00:32:42.920 pas mal de place dans ton article. Pour savoir comment se déroulent les 526 00:32:43.120 --> 00:32:43.880 choses, 527 00:32:44.660 --> 00:32:51.650 quand tu fais ce genre de papiers, il est fait du matin pour le soir 528 00:32:51.850 --> 00:32:56.810 ou il y a eu plus de journées passées sur le terrain ? Raconte-nous un 529 00:32:57.010 --> 00:32:59.240 peu les conditions de sa réalisation. 530 00:32:59.440 --> 00:33:05.590 - Non, j'ai passé plusieurs jours, déjà pour contacter 531 00:33:05.790 --> 00:33:09.760 les gens. Au début, certaines personnes qui n'étaient pas très prêtes à 532 00:33:10.420 --> 00:33:12.430 témoigner, à raconter ce qui s'était passé. 533 00:33:12.670 --> 00:33:17.950 Il a fallu les rassurer. Je vais pas dire les convaincre parce qu'ils ne voulaient 534 00:33:18.150 --> 00:33:21.340 pas, absolument pas que leur témoignage passe à la trappe, que ça soit vu comme 535 00:33:21.540 --> 00:33:25.900 du sensationnalisme, qu'on raconte leurs malheurs et qu'on s'en aille. 536 00:33:26.420 --> 00:33:32.140 Et j'ai mis plusieurs jours à le faire et à l'écrire. - Parce que les 537 00:33:32.340 --> 00:33:37.870 personnes ont ce souci d'être réduites à quelque chose, à un traitement 538 00:33:38.070 --> 00:33:39.100 sensationnaliste. 539 00:33:39.300 --> 00:33:44.650 Autrement dit, la défiance, au-delà des raisons politiques, 540 00:33:44.850 --> 00:33:50.260 confessionnelles, existe réellement chez toi aussi à l'égard du travail 541 00:33:50.460 --> 00:33:53.290 du journaliste, même dans des circonstances pareilles ? 542 00:33:53.490 --> 00:33:59.190 - Oui, oui, totalement. Ca, ça se voit plus au niveau de la 543 00:33:59.390 --> 00:34:04.620 télévision, on voyait très bien les reportages au Liban qui vont à la rencontre 544 00:34:04.820 --> 00:34:05.580 des victimes. 545 00:34:06.400 --> 00:34:08.350 C'est très, très basique. 546 00:34:08.550 --> 00:34:11.430 On leur pose deux ou trois questions, mais on n'a pas le temps, 547 00:34:11.630 --> 00:34:14.970 forcément, de leur donner la parole et de comprendre leur colère, 548 00:34:15.170 --> 00:34:18.420 de poser un diagnostic sur leurs maux. 549 00:34:19.560 --> 00:34:20.340 Donc voilà. 550 00:34:20.540 --> 00:34:27.210 - Alors Philippe, je trouve que là, Caroline parle d'un élément de fond, 551 00:34:27.410 --> 00:34:29.940 c'est à dire que, quand on va à la rencontre de quelqu'un, 552 00:34:30.390 --> 00:34:35.610 ce n'est pas seulement pour en extraire les 5 ou 15 ou 20 secondes d'un 553 00:34:35.810 --> 00:34:41.190 sonore et quelques phrases à l'arrache pour dire, voilà ce qui s'est passé. 554 00:34:41.730 --> 00:34:45.750 Mais le respect, c'est aussi le temps qu'on passe avec les personnes 555 00:34:45.950 --> 00:34:50.100 et la manière dont on rend justice quelque part, au temps qu'ils nous 556 00:34:50.300 --> 00:34:52.620 donnent quand on les enregistre. 557 00:34:52.820 --> 00:34:56.010 - Ça, le temps, c'est quelque chose de très important, de capital dans 558 00:34:56.210 --> 00:34:58.320 notre métier, c'est à dire qu'on passe trop vite sur les choses. 559 00:34:58.520 --> 00:35:02.490 On reste pas assez longtemps avec les gens, justement, et ce qu'il 560 00:35:02.690 --> 00:35:05.340 y a de bien, c'est de pouvoir partager la vie des gens. 561 00:35:05.880 --> 00:35:09.840 Et c'est pour ça que j'aimais bien être en poste au Liban parce que 562 00:35:10.260 --> 00:35:13.050 on avait l'impression quand même de partager la vie des gens, 563 00:35:13.250 --> 00:35:17.010 de partager le sort des gens et donc, dans les reportages que je faisais, 564 00:35:17.210 --> 00:35:19.470 j'aimais bien aussi rester chez eux. 565 00:35:19.670 --> 00:35:22.230 Je me souviens aussi de reportages dans les abris. 566 00:35:22.430 --> 00:35:26.310 Passer la nuit dans un abri avec les gens. 567 00:35:26.510 --> 00:35:30.570 Là, vous vous liez d'amitié, vous recueillez des informations 568 00:35:30.770 --> 00:35:33.510 importantes, des sentiments importants, des impressions importantes, 569 00:35:33.960 --> 00:35:38.190 des émotions capitales et à partir de là, vous pouvez faire votre reportage. 570 00:35:38.390 --> 00:35:42.660 Donc, ce n'est pas en restant seulement quelques minutes à parler avec les 571 00:35:42.860 --> 00:35:47.370 gens dans la rue que vous arriverez à sortir les éléments essentiels 572 00:35:47.570 --> 00:35:48.330 de votre reportage. 573 00:35:48.530 --> 00:35:51.210 Donc, le temps, c'est quelque chose de très important dans notre métier. 574 00:35:51.410 --> 00:35:53.790 Et malheureusement, aujourd'hui, il faut toujours aller très vite, 575 00:35:54.720 --> 00:35:55.950 surtout avec les moyens techniques 576 00:35:56.150 --> 00:36:00.150 qu'il y a, le smartphone, les satellites et tout. 577 00:36:00.350 --> 00:36:04.020 Et donc moi, la période que j'ai vécue, on avait peut-être plus le temps 578 00:36:04.220 --> 00:36:06.390 parce que justement, il fallait après, 579 00:36:07.020 --> 00:36:08.130 il fallait par exemple, 580 00:36:08.670 --> 00:36:11.460 on était en films pour la télévision. Quand j'ai commencé la télévision 581 00:36:11.660 --> 00:36:14.400 c'était du film. Donc quand on développait le film, 582 00:36:14.600 --> 00:36:16.410 pendant ce temps-là, vous aviez le temps de réfléchir aussi aux 583 00:36:16.610 --> 00:36:17.650 commentaires que vous alliez faire. 584 00:36:17.850 --> 00:36:22.650 Donc, c'était un atout quand même essentiel. - Parce que, d'une certaine 585 00:36:22.850 --> 00:36:28.800 manière, sur cette affaire de temps, toi à la télé, tu as connu tout l'éventail 586 00:36:29.000 --> 00:36:34.920 technologique, c'est à dire du film jusqu'au numérique pour les derniers 587 00:36:35.120 --> 00:36:36.810 reportages que tu as pu faire. 588 00:36:37.290 --> 00:36:41.700 Et donc, tu as été témoin journalistique de cette accélération. 589 00:36:41.900 --> 00:36:42.660 - Oui, tout à fait. 590 00:36:43.020 --> 00:36:45.300 Je trouve que c'est très bien aujourd'hui de pouvoir transmettre 591 00:36:45.540 --> 00:36:49.230 facilement parce que, comme je disais ce matin à Caroline, quand on parlait... 592 00:36:50.340 --> 00:36:54.450 Moi, quand je faisais un reportage au Liban, il fallait trouver quelqu'un 593 00:36:54.650 --> 00:36:55.590 pour expédier le reportage. 594 00:36:55.790 --> 00:36:56.610 Il fallait trouver un passager. 595 00:36:56.810 --> 00:37:00.480 Or, l'aéroport était fermé. Donc il fallait aller envoyer un taxi sur 596 00:37:00.680 --> 00:37:03.840 Damas pour trouver un passager qui partait sur Paris, qui portait la 597 00:37:04.040 --> 00:37:04.800 pellicule. 598 00:37:05.280 --> 00:37:08.010 Quand vous étiez, par exemple, dans le quartier chrétien d'Achrafieh, 599 00:37:08.210 --> 00:37:09.840 au début de la guerre civile, il n'y avait pas de téléphone. 600 00:37:10.290 --> 00:37:13.140 Et donc, quand vous faisiez votre reportage dans cette région-là, 601 00:37:13.340 --> 00:37:17.250 il fallait ensuite retraverser la ligne de démarcation et téléphoner 602 00:37:17.450 --> 00:37:20.430 depuis Beyrouth ouest, où le standard était tenu par les 603 00:37:20.630 --> 00:37:21.390 Palestiniens. 604 00:37:21.590 --> 00:37:23.640 Donc, parfois, il fallait soudoyer les Palestiniens pour avoir une ligne. 605 00:37:23.840 --> 00:37:26.940 Vous voyez... Alors qu'aujourd'hui, regardez, c'est formidable la liaison 606 00:37:27.150 --> 00:37:27.910 qu'on a avec Caroline. 607 00:37:28.110 --> 00:37:28.890 On parle directement comme ça. 608 00:37:29.160 --> 00:37:30.600 Elle est à Beyrouth. Nous on est à Paris. 609 00:37:31.000 --> 00:37:34.470 Donc pour moi, je trouve que c'est une découverte quand même essentielle 610 00:37:34.670 --> 00:37:37.920 de pouvoir traiter les choses de cette façon. 611 00:37:38.120 --> 00:37:43.710 - Et l'idée, peut-être aujourd'hui, c'est de, dans un second temps, 612 00:37:43.910 --> 00:37:48.900 après le news, comme on dit, de consacrer plus de temps et de 613 00:37:49.100 --> 00:37:52.140 faire en sorte que la politique éditoriale des journaux, 614 00:37:52.340 --> 00:37:53.910 des magazines, permette ça. 615 00:37:54.110 --> 00:37:57.240 - Heureusement, il y a les magazines qui permettent de passer du temps 616 00:37:57.440 --> 00:38:01.440 sur place et aussi de réfléchir et de prendre son temps pour 617 00:38:01.640 --> 00:38:02.520 monter un reportage. 618 00:38:02.720 --> 00:38:03.780 Et ça, c'est quand même... 619 00:38:03.980 --> 00:38:05.770 Ça a quand même été conservé et ça, c'est formidable. 620 00:38:05.970 --> 00:38:12.210 - Oui, alors je voudrais qu'on voie le troisième papier que nous avons 621 00:38:12.410 --> 00:38:18.240 retenu et que tu avais envoyé au jury du prix, qui s'appelle, "Promenade 622 00:38:18.440 --> 00:38:21.030 dans un Beyrouth en déliquescence". 623 00:38:21.840 --> 00:38:22.600 Le voilà. 624 00:38:23.670 --> 00:38:29.190 Et donc, le sous-titre, c'est : "Ceci pourrait être une baguenaude 625 00:38:29.390 --> 00:38:32.010 comme les autres dans les rues de la capitale. 626 00:38:32.580 --> 00:38:33.930 Sauf qu'elle n'a plus 627 00:38:34.290 --> 00:38:37.350 tout à fait le même visage. 628 00:38:37.830 --> 00:38:43.350 Elle se dresse, hirsute, humiliée, avec parfois des allures 629 00:38:43.550 --> 00:38:47.730 de squat à ciel ouvert". Là, on sent un style, 630 00:38:49.150 --> 00:38:54.880 un investissement presque littéraire dans l'expression qui est la tienne. 631 00:38:55.420 --> 00:39:01.240 Je vais en donner une preuve supplémentaire avec le début du 632 00:39:01.440 --> 00:39:07.840 papier qui commence ainsi : "Une jeune femme étend de la lingerie fine 633 00:39:08.040 --> 00:39:13.390 à faire rougir le saint Charbel en plâtre posé dans un angle de 634 00:39:13.590 --> 00:39:14.350 son balcon. 635 00:39:15.400 --> 00:39:19.690 Dans le quartier de la Sagesse, à Achrafieh, les voitures se faufilent 636 00:39:19.890 --> 00:39:23.020 dans les rues sinueuses au son des marteaux-piqueurs. 637 00:39:23.740 --> 00:39:27.520 Des couvertures d'hiver à motif tigre sèchent au soleil 638 00:39:27.720 --> 00:39:31.630 avant d'être rangées dans les placards jusqu'à l'an prochain. 639 00:39:32.410 --> 00:39:37.000 Deux jeunes viennent livrer des prie-Dieu à l'entrée de l'archidiocèse 640 00:39:37.200 --> 00:39:37.960 maronite. 641 00:39:38.230 --> 00:39:42.370 Un peu plus loin, un conducteur bougonne en voyant arriver un taxi 642 00:39:42.570 --> 00:39:46.510 à contresens, avant de bloquer la route pour le faire revenir d'où 643 00:39:46.710 --> 00:39:47.470 il vient". 644 00:39:48.130 --> 00:39:52.990 C'est de l'impressionnisme et on te suit, on entend les sons. 645 00:39:53.710 --> 00:39:57.940 On est presque sur le point de sentir les parfums. 646 00:39:58.540 --> 00:39:59.320 Et donc ça, c'est... 647 00:40:00.190 --> 00:40:01.810 Ça a été aussi un choix. 648 00:40:02.010 --> 00:40:03.880 Est-ce que vous en avez débattu ? 649 00:40:04.330 --> 00:40:09.580 Comment ça se passe pour tout à coup écrire de cette manière-là ? 650 00:40:10.120 --> 00:40:15.160 Alors qu'avant, on a rendu compte de façon clinique d'une explosion 651 00:40:15.360 --> 00:40:16.150 et d'une colère ? 652 00:40:16.350 --> 00:40:20.780 - Oui, c'est un article beaucoup plus personnel. 653 00:40:20.990 --> 00:40:25.040 Je voulais raconter la ville dans laquelle j'ai principalement 654 00:40:25.240 --> 00:40:26.000 grandi. 655 00:40:26.930 --> 00:40:28.820 J'ai fait ce reportage 656 00:40:29.020 --> 00:40:31.760 plusieurs mois après l'explosion. Je suis descendue plusieurs jours 657 00:40:32.360 --> 00:40:34.940 dans les rues de Beyrouth, dans les quartiers dévastés. 658 00:40:35.690 --> 00:40:42.440 Je voulais raconter les stigmates, prendre une photo des stigmates de cette 659 00:40:42.640 --> 00:40:43.400 explosion. 660 00:40:43.700 --> 00:40:47.630 Mais aussi rappeler cette ville que le monde, 661 00:40:47.830 --> 00:40:51.590 le Moyen-Orient nous enviait, qui était très festive, 662 00:40:52.190 --> 00:40:55.280 remplie de touristes, qui était très, très vivante, 663 00:40:55.480 --> 00:41:01.280 qui avait une vie nocturne assez importante et qui là, à cause non seulement 664 00:41:01.480 --> 00:41:04.960 de l'explosion, mais de la crise économique, était dans un 665 00:41:05.160 --> 00:41:07.970 état dépressif. 666 00:41:08.180 --> 00:41:13.970 Et donc, ça se ressentait au niveau de l'infrastructure et des habitations, 667 00:41:14.170 --> 00:41:15.050 mais également la population. 668 00:41:15.250 --> 00:41:17.540 Il y avait très peu de... Toutes les fois où je suis descendue dans la rue, 669 00:41:17.740 --> 00:41:22.130 il y avait très peu de gens dans les rues, dans les quartiers 670 00:41:23.210 --> 00:41:26.990 et les gens que je pouvais croiser, avaient des visages complètement 671 00:41:27.190 --> 00:41:32.810 fermés, encore sous le choc de ces explosions dont ils parlaient de 672 00:41:33.010 --> 00:41:34.810 manière assez ouverte. 673 00:41:35.010 --> 00:41:38.450 Mais surtout, ce qui revenait, c'était encore une fois la colère, 674 00:41:38.650 --> 00:41:39.410 le fait de... 675 00:41:39.620 --> 00:41:46.730 Cette humiliation, se sentir complètement abandonnés, abandonnés par nos 676 00:41:46.930 --> 00:41:50.180 gouvernants, abandonnés par le monde entier. 677 00:41:50.750 --> 00:41:55.130 Et donc, c'est une promenade très personnelle de mes impressions, 678 00:41:55.330 --> 00:41:58.490 de cette description un peu plus littéraire. 679 00:41:58.690 --> 00:41:59.780 - Oui, tout à fait. 680 00:42:01.340 --> 00:42:02.870 Encore une fois, est-ce que ça... 681 00:42:03.250 --> 00:42:06.620 Comment ça se passe dans le processus éditorial ? 682 00:42:07.670 --> 00:42:11.170 Tu en parles en conférence ? Tu dis, j'ai envie de faire 683 00:42:11.720 --> 00:42:13.580 cette promenade ? 684 00:42:13.780 --> 00:42:15.980 En gros, en tout cas, ces choses vues ? 685 00:42:16.920 --> 00:42:18.710 Comment ça se passe ? 686 00:42:18.910 --> 00:42:25.620 - Oui, j'ai proposé le sujet, je ne savais pas du tout si j'aurais 687 00:42:25.980 --> 00:42:30.570 les moyens de sortir un article au final, mais je me suis dit, il faut que 688 00:42:30.770 --> 00:42:33.100 je fasse cette promenade. 689 00:42:33.330 --> 00:42:36.360 J'espérais, je voulais que ça ne soit pas juste une succession 690 00:42:36.560 --> 00:42:37.380 de clichés. 691 00:42:39.480 --> 00:42:40.240 Je voulais absolument... 692 00:42:40.440 --> 00:42:44.820 J'espérais pouvoir raconter quelque chose et qui parle à la fois aux 693 00:42:45.020 --> 00:42:48.090 Libanais qui connaissent cette ville et qui va reconnaitre, que je prends 694 00:42:48.450 --> 00:42:51.810 par la main à cette promenade. Et en même temps, à toutes les personnes qui ont connu 695 00:42:52.320 --> 00:42:55.800 ou qui ne connaissent pas Beyrouth et qui, comme vous l'avez rappelé, 696 00:42:56.000 --> 00:42:59.220 qui peuvent ressentir un petit peu les émotions, les odeurs, 697 00:42:59.910 --> 00:43:03.570 tout ce côté moyen oriental méditerranéen de cette ville 698 00:43:03.770 --> 00:43:09.390 multimillénaire et qui là, était à bout de souffle, vraiment saccagée. 699 00:43:09.590 --> 00:43:14.610 - Qu'est-ce qui est le plus difficile pour le journaliste dans la maitrise ? 700 00:43:14.810 --> 00:43:20.010 Parce que il est un professionnel, il doit donner des informations. 701 00:43:20.520 --> 00:43:24.300 C'est le premier type de papier très clinique. 702 00:43:24.500 --> 00:43:28.770 Très... voilà les choses, les personnes, ce qu'elles disent 703 00:43:29.190 --> 00:43:33.090 ou le second, où au contraire, il y a une sorte... 704 00:43:33.290 --> 00:43:39.360 On laisse libre cours à sa sensibilité en ayant le souci de la signification, 705 00:43:39.560 --> 00:43:46.170 néanmoins. C'est quoi le plus délicat à conduire comme exercice ? 706 00:43:46.370 --> 00:43:48.880 - Par rapport au premier ? - Oui. 707 00:43:49.080 --> 00:43:54.580 Est-ce que tu préfères écrire comme tu viens de le faire là, 708 00:43:54.780 --> 00:43:59.230 dans la baguenaude, ou en fait, il n'y a pas l'un sans l'autre ? 709 00:43:59.430 --> 00:44:05.600 - Oui, oui, j'aime beaucoup les 710 00:44:05.800 --> 00:44:08.900 témoignages, recueillir des témoignages parce que j'aime aller 711 00:44:09.100 --> 00:44:12.070 à la rencontre des gens. Là, c'était l'exercice de la promenade. J'étais seule 712 00:44:13.190 --> 00:44:17.330 et j'avais aussi cette crainte de raconter ma version de ce Beyrouth. 713 00:44:17.530 --> 00:44:20.480 Peut-être qu'on allait me reprocher, ah non, vous n'avez pas parlé de tel quartier, 714 00:44:20.680 --> 00:44:22.100 de telle problématique. 715 00:44:22.370 --> 00:44:23.840 C'était vraiment quelque chose de très personnel. 716 00:44:24.040 --> 00:44:28.820 C'est plus... C'est le papier le moins... Enfin, c'est journalistique, parce que c'est 717 00:44:30.050 --> 00:44:30.810 ce que j'ai vu. 718 00:44:31.820 --> 00:44:38.150 Les autres articles sont plus faciles pour moi à écrire. Je peux me concentrer 719 00:44:38.350 --> 00:44:39.160 sur les témoignages d'échanges. 720 00:44:39.360 --> 00:44:41.570 Je peux m'appuyer dessus, donc j'en fais beaucoup moins, 721 00:44:42.530 --> 00:44:45.020 ce genre de papier, de promenade, d'impressions, de ressenti. 722 00:44:45.220 --> 00:44:46.070 C'est quand même plus difficile. 723 00:44:46.270 --> 00:44:47.030 Et voilà. 724 00:44:47.230 --> 00:44:53.180 - Oui, il y a quelque chose de l'ordre de l'audace par rapport aux autres 725 00:44:53.380 --> 00:44:55.670 papiers que nous avons évoqués. 726 00:44:56.120 --> 00:45:01.550 Je dis la chute de cette "baguenaude", 727 00:45:01.750 --> 00:45:02.750 pour reprendre ton mot. 728 00:45:03.380 --> 00:45:07.820 "Sur la Corniche, depuis la fin du confinement, badauds et joggeurs 729 00:45:08.020 --> 00:45:13.400 se croisent comme à l'accoutumée, des hommes baraqués étalés sur leur 730 00:45:13.600 --> 00:45:15.290 serviette, s'enduisent d'huile. 731 00:45:16.310 --> 00:45:20.720 Le mois dernier, une femme s'est cassé le pelvis en chutant après 732 00:45:20.920 --> 00:45:23.960 s'être adossée à la rambarde de la promenade. 733 00:45:24.830 --> 00:45:29.240 Les agents municipaux ont constaté que les boulons qui soutenaient 734 00:45:29.440 --> 00:45:32.570 le garde fou avaient été chapardés". 735 00:45:33.440 --> 00:45:35.810 Qu'est-ce que tu veux dire avec ça ? 736 00:45:36.010 --> 00:45:41.210 C'est que il y avait déjà une déliquescence précisément que 737 00:45:41.410 --> 00:45:42.560 la corruption. 738 00:45:43.460 --> 00:45:44.840 Ca foutait le camp, quoi ? 739 00:45:45.050 --> 00:45:48.590 Pour être un peu vulgaire. - Complètement, à cause 740 00:45:48.790 --> 00:45:49.700 de la crise économique, 741 00:45:49.900 --> 00:45:52.850 déjà. Voilà, la municipalité de Beyrouth n'a plus les moyens 742 00:45:53.050 --> 00:45:55.070 d'entretenir les chaussées. 743 00:45:55.270 --> 00:45:57.050 On a vu les feux de circulation qui ne marchent pas. 744 00:45:57.250 --> 00:45:58.430 À un moment donné, c'était absurde. 745 00:45:58.630 --> 00:45:59.900 Des voitures qui se rentraient dedans. 746 00:46:00.650 --> 00:46:05.840 Il y avait toute cette végétation qui avait envahi la ville. 747 00:46:06.040 --> 00:46:08.460 Beyrouth n'a jamais été très clean. 748 00:46:08.870 --> 00:46:09.860 Ca a été toujours très chaotique. 749 00:46:10.060 --> 00:46:12.650 Il y a des fils électriques un peu partout, mais là, ça se ressentait 750 00:46:12.850 --> 00:46:13.610 vraiment beaucoup. 751 00:46:13.810 --> 00:46:18.860 Et surtout, la corniche de Beyrouth, c'est le passage obligé des touristes, 752 00:46:19.060 --> 00:46:24.290 c'est censé être un peu la vitrine de vacances au Liban. 753 00:46:25.640 --> 00:46:29.600 Et malheureusement, et la crise économique a poussé les gens à voler 754 00:46:29.800 --> 00:46:30.650 le moindre petit boulon. 755 00:46:30.850 --> 00:46:33.080 Donc, pour moi, cette image était très significative. 756 00:46:33.280 --> 00:46:37.520 Vraiment, non seulement de cette crise de la municipalité qui n'a 757 00:46:37.720 --> 00:46:41.090 plus les moyens d'entretenir cette ville et le désarroi des Libanais 758 00:46:41.290 --> 00:46:44.630 qui sont là à voler. Ils volent les bouches d'égout, 759 00:46:44.830 --> 00:46:46.430 c'est dire. - Oui. 760 00:46:47.000 --> 00:46:48.920 Alors je voudrais demander à Philippe. 761 00:46:49.610 --> 00:46:54.350 Cette envie de liberté par rapport à son exercice, 762 00:46:54.550 --> 00:47:00.500 toi, sur le terrain, est-ce que tu as toujours été en quelque sorte 763 00:47:00.700 --> 00:47:04.640 respectueux d'une rigueur qu'on comprend bien qui est celle du métier ? 764 00:47:05.270 --> 00:47:09.210 Ou est-ce que, et on va regarder ta première photo. 765 00:47:09.410 --> 00:47:13.580 La photo, c'était pas un moyen de t'en écarter et tout à coup, 766 00:47:13.780 --> 00:47:17.030 de trouver un regard qui était entièrement singulier, 767 00:47:17.230 --> 00:47:20.900 qui était le tien et rien d'autre ? - Oui, absolument. 768 00:47:21.100 --> 00:47:24.290 Moi, je me suis trouvé dans des situations quand même passionnantes, 769 00:47:24.490 --> 00:47:25.850 dans des événements historiques. 770 00:47:26.630 --> 00:47:30.200 Par exemple, ici, c'est l'évacuation des Palestiniens de la ville de Tripoli 771 00:47:30.400 --> 00:47:36.260 en 1983, après qu'ils aient été chassés par l'armée syrienne et le clan 772 00:47:36.460 --> 00:47:41.000 syrien qui se battait à Tripoli contre les Palestiniens. Et donc 773 00:47:41.200 --> 00:47:41.960 ces Palestiniens, 774 00:47:42.160 --> 00:47:45.170 ils iront gagner Tunis, où va s'établir le siège de l'OLP, 775 00:47:45.440 --> 00:47:49.940 puisque Yasser Arafat a lui-même été chassé du Liban un an avant. 776 00:47:50.510 --> 00:47:53.240 Et donc, quand je vois, quand je vis un événement comme ça, 777 00:47:53.440 --> 00:47:55.850 je me dis je peux pas, je ne peux pas ne pas le garder 778 00:47:56.050 --> 00:47:56.810 pour ma mémoire à moi. 779 00:47:57.290 --> 00:47:59.750 Et donc, c'est pour ça que j'ai toujours avec moi un appareil photo 780 00:48:00.230 --> 00:48:03.410 et que ça prend pas très longtemps de faire la photo. 781 00:48:03.610 --> 00:48:04.910 Mais pour moi, c'est un souvenir essentiel. 782 00:48:05.330 --> 00:48:08.960 Et aujourd'hui, j'arrive à restituer un peu tous ces souvenirs. 783 00:48:09.160 --> 00:48:11.690 Et finalement, quand on aligne tout ça, ça fait quand même une série 784 00:48:11.890 --> 00:48:12.650 d'événements 785 00:48:12.850 --> 00:48:16.310 assez passionnants à regarder. - Mais ce qui est troublant, 786 00:48:16.510 --> 00:48:20.270 c'est... j'imagine Caroline en train de faire ses papiers, 787 00:48:20.870 --> 00:48:26.240 d'aller à la rencontre des gens et de faire des photos qu'elle ne 788 00:48:26.440 --> 00:48:27.200 publiera pas. 789 00:48:27.400 --> 00:48:29.230 Il y aurait un photographe à côté. 790 00:48:29.930 --> 00:48:30.770 C'est son cas. 791 00:48:31.160 --> 00:48:34.640 Et toi, tu fais en plus de l'image, tu fais de la télévision. 792 00:48:35.060 --> 00:48:39.890 Mais néanmoins, tu as le souci de prendre un cliché alors que tu es, 793 00:48:40.090 --> 00:48:45.740 tu as l'esprit occupé par le sujet que tu dois fabriquer pour le journal. 794 00:48:45.940 --> 00:48:46.700 - Oui, d'accord, mais bon. 795 00:48:46.900 --> 00:48:49.460 Par exemple, là, il a fallu à peu près cinq heures ou six heures pour 796 00:48:49.660 --> 00:48:51.800 que les Palestiniens montent dans le bateau parce qu'il y avait 797 00:48:52.280 --> 00:48:53.160 les adieux. 798 00:48:53.360 --> 00:48:54.120 Il y avait de la bagarre, etc. 799 00:48:54.880 --> 00:48:58.760 Donc j'avais quand même un peu de temps pour faire la photo. Et puis, 800 00:48:58.960 --> 00:48:59.720 comme c'est pas... 801 00:48:59.920 --> 00:49:00.680 C'est pas du numérique, c'est de l'argentique. 802 00:49:01.060 --> 00:49:01.820 Donc on y va à l'économie. 803 00:49:02.500 --> 00:49:04.180 Donc, quand j'ai fait quatre ou cinq photos, ça suffit. 804 00:49:05.250 --> 00:49:09.100 Il suffit qu'il y en a une de bonne pour que je la garde dans mon souvenir. 805 00:49:09.300 --> 00:49:12.100 - Le plus souvent, elles sont très bonnes 806 00:49:12.520 --> 00:49:17.350 parce que les cadres sont incroyables. 807 00:49:17.550 --> 00:49:21.970 On sent cette foule et c'est ce que tu veux dire. 808 00:49:22.170 --> 00:49:26.910 Et donc, ça veut dire que ce soir-là, il y a eu un sujet qui racontait 809 00:49:27.110 --> 00:49:32.200 en quelque sorte, en deçà ou au-delà de ce regard du photographe, 810 00:49:32.770 --> 00:49:34.690 l'événement qui venait de se dérouler. 811 00:49:34.890 --> 00:49:37.840 - Alors là, ta question est intéressante parce que moi, j'embarque sur le 812 00:49:38.040 --> 00:49:41.410 bateau avec les Palestiniens. Et moi, j'aurais aimé aller jusqu'à Tunis 813 00:49:41.610 --> 00:49:42.370 avec eux. 814 00:49:42.570 --> 00:49:44.500 Seulement, il faut transmettre à ma rédaction. 815 00:49:44.700 --> 00:49:46.000 Ils voulaient le reportage très rapidement. 816 00:49:46.200 --> 00:49:48.250 Donc, on a dû mettre un bateau. 817 00:49:48.580 --> 00:49:53.650 On a dû mettre une barque à flot au niveau de Chypre pour que... c'était 818 00:49:53.850 --> 00:49:54.610 arrangé. 819 00:49:54.810 --> 00:49:57.940 On avait arrangé ça avant, pour que je parte à Chypre et j'ai diffusé 820 00:49:58.140 --> 00:49:59.260 mon reportage depuis Chypre. 821 00:50:00.280 --> 00:50:01.320 Et après, 822 00:50:01.520 --> 00:50:02.700 du coup, je n'ai pas pu récupérer le bateau. 823 00:50:02.900 --> 00:50:06.520 Donc les Palestiniens sont partis sans moi à Tunis, alors que j'aurais 824 00:50:06.720 --> 00:50:10.270 aimé, moi, les suivre jusqu'au bout, justement pour passer du temps avec eux, 825 00:50:10.470 --> 00:50:14.650 leur parler et voir qui étaient ces gens qui prenaient une nouvelle 826 00:50:14.850 --> 00:50:17.090 fois la route de l'exode, de l'exil. 827 00:50:17.500 --> 00:50:20.770 Et donc, vous voyez, c'est toujours la rapidité qui est un peu 828 00:50:20.970 --> 00:50:22.710 notre ennemie. - Et qui te frustrait. 829 00:50:22.910 --> 00:50:24.280 - Oui, et qui est frustrant. 830 00:50:24.480 --> 00:50:29.170 - Alors, on va peut-être voir une deuxième photo derrière. 831 00:50:32.650 --> 00:50:33.410 Voilà. C'est quoi, ça ? 832 00:50:33.610 --> 00:50:36.940 - Ça, c'est la prestation de serment des phalangistes chrétiens au début 833 00:50:37.140 --> 00:50:39.040 de la guerre civile en 1975. 834 00:50:39.610 --> 00:50:42.490 Et donc, moi, ce qui m'a frappé, c'est qu'ils faisait le salut... 835 00:50:42.690 --> 00:50:44.650 - Oui, qui rappelle autre chose ! 836 00:50:44.850 --> 00:50:46.330 - Alors, je leur dis, vous savez ce que c'est, ce salut ? 837 00:50:47.350 --> 00:50:48.610 - Ils me disent, mais vous inquiétez pas, c'est le salut 838 00:50:48.810 --> 00:50:49.780 romain. On fait le salut romain. 839 00:50:50.830 --> 00:50:53.530 Alors bon, j'ose pas dire qu'il y avait quand même une certaine 840 00:50:53.730 --> 00:50:56.380 tendance favorable à quelque chose. 841 00:50:58.390 --> 00:51:00.790 Mais c'est ce qui m'a frappé. 842 00:51:01.300 --> 00:51:04.660 Je suis en train de faire un reportage sur... J'étais avec Bachir Gemayel 843 00:51:05.050 --> 00:51:05.840 qui justement, 844 00:51:07.900 --> 00:51:10.150 recevait les prestations de serment. 845 00:51:10.350 --> 00:51:13.570 Et donc, quand je vois ça, je me dis, je ne peux pas ne pas 846 00:51:13.770 --> 00:51:17.020 faire une photo. Je ne peux pas ne pas garder ça pour le montrer 847 00:51:17.220 --> 00:51:18.910 plus tard, peut-être au Centre Pompidou... 848 00:51:19.110 --> 00:51:21.940 - Oui, oui, au passage... 849 00:51:22.140 --> 00:51:26.920 - pour une exposition. - ... On peut rappeler que le Liban est un Etat multiconfessionnel. 850 00:51:27.820 --> 00:51:28.580 C'est ça ? 851 00:51:28.780 --> 00:51:32.890 - le Liban est bâti sur le partage entre 852 00:51:33.090 --> 00:51:38.320 communautés. - ... avec des poids politiques qui sont relatifs 853 00:51:39.730 --> 00:51:42.550 au nombre de personnes de la confession. 854 00:51:42.750 --> 00:51:46.030 - Enfin, une répartition qui est, par exemple le président de la 855 00:51:46.230 --> 00:51:49.360 République doit être un chrétien, le premier ministre, un musulman sunnite, 856 00:51:49.560 --> 00:51:51.520 le président de la Chambre, un musulman chiite. 857 00:51:51.760 --> 00:51:55.510 Et ça, ça n'a pas changé depuis 1943. Même si le président de la République 858 00:51:55.710 --> 00:51:59.390 aujourd'hui a moins de pouvoirs qu'il n'en avait auparavant. 859 00:52:00.880 --> 00:52:04.360 - Alors ça, en s'appuyant sur cette photo, Caroline, 860 00:52:05.380 --> 00:52:10.330 est-ce que, ce qui faisait cette singularité libanaise, 861 00:52:10.840 --> 00:52:13.570 justement pour évoquer un peu maintenant le pays  862 00:52:13.770 --> 00:52:22.420 au fond, est-ce que c'est restaurable pour que le pays renaisse dans une 863 00:52:22.620 --> 00:52:25.080 vivacité démocratique réelle ? 864 00:52:25.280 --> 00:52:31.900 Ou est-ce que c'est une ancre qui ne l'aide pas à reprendre 865 00:52:32.100 --> 00:52:34.510 la surface, à rejoindre la lumière ? 866 00:52:34.710 --> 00:52:40.220 - Oui, complètement. Le système libanais est basé sur 867 00:52:40.970 --> 00:52:43.150 le communautarisme, donc c'est un point, 868 00:52:43.770 --> 00:52:44.660 c'est un point important. 869 00:52:44.860 --> 00:52:50.310 C'est ce qui a été l'un des moteurs de la révolution d'octobre 2019. 870 00:52:50.510 --> 00:52:53.450 Toute cette jeunesse et toute une partie de la population libanaise qui 871 00:52:53.840 --> 00:52:59.040 est descendue dans la rue pour dénoncer cela, pour dénoncer les gouvernants, 872 00:52:59.240 --> 00:53:06.680 la classe politique corrompue, le sectarisme, donc, et une société 873 00:53:06.880 --> 00:53:12.530 civile multiconfessionnelle, qui a émergé. Et là, la jeunesse 874 00:53:12.730 --> 00:53:13.490 libanaise, 875 00:53:13.690 --> 00:53:18.860 une partie d'entre elle voulait vraiment rompre avec tout, était pour 876 00:53:19.060 --> 00:53:20.340 le mariage civil. 877 00:53:20.630 --> 00:53:24.440 Il faut savoir que, par exemple, le mariage est régi par les différentes 878 00:53:24.680 --> 00:53:25.520 communautés. 879 00:53:25.820 --> 00:53:27.590 Les histoires d'héritage également. 880 00:53:29.120 --> 00:53:29.880 C'est quelque chose... 881 00:53:30.200 --> 00:53:33.350 C'est quelque chose qui pèse, qui pèse au Liban. 882 00:53:33.550 --> 00:53:34.340 - Je peux poser une question ? 883 00:53:34.540 --> 00:53:38.500 - Philippe, vas-y. - Oui, Caroline. Moi, je me souviens que, dans les années 75-76, 884 00:53:38.700 --> 00:53:40.880 au début de la guerre civile, il y avait déjà des manifestations 885 00:53:41.080 --> 00:53:44.870 de jeunes qui brûlaient leur carte d'identité parce que sur la 886 00:53:45.070 --> 00:53:46.670 carte d'identité, il y avait marqué la religion. 887 00:53:46.870 --> 00:53:49.700 Donc, il y avait vraiment une volonté de mettre fin à ce système. 888 00:53:50.090 --> 00:53:53.420 Et aujourd'hui, 45 ans après, ça court toujours. 889 00:53:53.750 --> 00:53:54.510 Il n'y a pas eu de... 890 00:53:54.710 --> 00:53:58.700 Il n'y a pas eu de possibilité d'empêcher le communautarisme de 891 00:53:59.030 --> 00:54:00.170 persister au Liban. 892 00:54:00.370 --> 00:54:03.010 - Non, bien sûr. 893 00:54:03.790 --> 00:54:06.060 Alors maintenant, sur la carte d'identité, c'est plus mentionné de manière... 894 00:54:06.260 --> 00:54:11.110 voilà, mais c'est certain qu'on vous demande... Quand vous 895 00:54:11.310 --> 00:54:15.130 montez dans un taxi, on vous demande tout de suite, ah, mais tu viens d'où ? 896 00:54:15.330 --> 00:54:21.080 Après, on sait à peu près où te situer, si tu viens du sud... 897 00:54:21.280 --> 00:54:22.720 Donc, c'est terrible, on est toujours ramenés... 898 00:54:22.920 --> 00:54:24.880 Vous n'êtes pas Libanais, vous êtes Libanais maronite, 899 00:54:25.270 --> 00:54:26.650 libanais chiite, sunnite. 900 00:54:28.790 --> 00:54:30.280 C'est très, très compliqué. 901 00:54:30.480 --> 00:54:32.440 - Oui, c'est très particulier. 902 00:54:32.640 --> 00:54:37.150 Effectivement, on l'a tous vécu en allant là-bas. 903 00:54:37.350 --> 00:54:43.480 On va voir une autre photo apportée par Philippe. 904 00:54:43.680 --> 00:54:45.360 C'est quoi, ça ? 905 00:54:45.830 --> 00:54:47.360 - Alors ça, c'est dans le quartier du Parlement. 906 00:54:47.560 --> 00:54:51.190 C'est l'intervention de l'armée syrienne en novembre 1976. 907 00:54:52.060 --> 00:54:54.700 Donc, l'Armée syrienne intervient au Liban pour tenter de mettre fin à la guerre 908 00:54:54.900 --> 00:54:55.660 civile. 909 00:54:55.860 --> 00:54:58.480 Les Syriens ont toujours eu un rôle ambigu, c'est à dire que, quand il 910 00:54:58.680 --> 00:55:00.880 y avait une force qui dominait, par exemple quand c'étaient les 911 00:55:01.080 --> 00:55:04.270 Palestiniens qui dominaient, alors ils prêtaient assistance aux 912 00:55:04.470 --> 00:55:06.630 chrétiens pour mater les Palestiniens. 913 00:55:06.830 --> 00:55:09.070 Si c'était le contraire, ils prêtaient assistance aux Palestiniens 914 00:55:09.270 --> 00:55:10.210 pour mater le camp chrétien. 915 00:55:10.410 --> 00:55:14.530 Donc, il y a toujours eu un comportement ambigu de la part des Syriens. 916 00:55:14.860 --> 00:55:17.020 Et là, en novembre 76, ils interviennent. 917 00:55:17.680 --> 00:55:20.560 Ça faisait des mois, des semaines qu'on disait qu'ils allaient intervenir. 918 00:55:21.010 --> 00:55:22.810 Il n'y avait pas beaucoup de journalistes à cette époque-là parce 919 00:55:23.010 --> 00:55:25.690 que la majorité des journalistes occidentaux étaient sur la mort 920 00:55:25.890 --> 00:55:31.090 de Franco. Donc moi, j'étais à Beyrouth et j'ai suivi l'armée syrienne dans 921 00:55:31.290 --> 00:55:32.050 sa progression. 922 00:55:32.250 --> 00:55:36.880 - Quand tu fais cette image, tu veux montrer quoi ? 923 00:55:37.840 --> 00:55:43.450 Là aussi, la désolation, la destruction, ou il y a un sous texte ? 924 00:55:43.650 --> 00:55:46.690 - Moi je pense un peu à Stalingrad quand je me trouve dans cette 925 00:55:46.890 --> 00:55:49.870 situation-là. Il y a tellement d'impacts 926 00:55:50.070 --> 00:55:53.300 d'obus... - Le décor est stupéfiant. 927 00:55:53.500 --> 00:55:56.980 - Donc, avec cette armée syrienne en premier plan qui surveille le 928 00:55:57.180 --> 00:55:59.920 quartier du Parlement... - Ca dit beaucoup de choses ! 929 00:56:00.120 --> 00:56:03.730 - Une photo comme ça, ça me suffit pour résumer à elle seule une situation. 930 00:56:04.210 --> 00:56:06.490 C'est pour ça que moi, j'ai toujours préféré en fait la 931 00:56:06.690 --> 00:56:12.690 photo à la télévision parce que ça résume bien. 932 00:56:12.890 --> 00:56:13.650 A la base, 933 00:56:13.850 --> 00:56:18.070 le photojournalisme, c'est ma passion première et donc j'ai toujours préféré 934 00:56:18.270 --> 00:56:20.740 l'image fixe parce que je pense que à travers une image fixe, 935 00:56:20.940 --> 00:56:26.080 on arrive à résumer une situation beaucoup plus facilement que 936 00:56:26.650 --> 00:56:27.510 avec la télévision où 937 00:56:27.710 --> 00:56:29.230 il faut plusieurs séquences, des interviews, etc. 938 00:56:29.430 --> 00:56:35.680 - Alors avant de demander à la salle si des questions viennent à l'esprit 939 00:56:35.880 --> 00:56:38.950 des uns et des autres, on peut peut-être évoquer un peu 940 00:56:39.150 --> 00:56:41.650 la dimension du futur. 941 00:56:42.220 --> 00:56:44.020 Philippe parlait d'un juge. 942 00:56:44.470 --> 00:56:50.770 Il y en a déjà un qui a été évacué, si j'ose dire, pour la recherche 943 00:56:51.310 --> 00:56:56.320 de établir le déroulement des circonstances, ce qui s'est passé. 944 00:56:56.800 --> 00:57:00.220 On peut noter au passage, je ne sais pas si c'est encore vrai, 945 00:57:00.420 --> 00:57:05.500 mais les hommes politiques sont peu à s'être rendus sur place et 946 00:57:05.700 --> 00:57:09.010 à avoir visité les uns et les autres. 947 00:57:09.730 --> 00:57:10.490 C'est quoi ? 948 00:57:10.690 --> 00:57:15.480 C'est une situation qui est frappée d'inertie pour l'instant ? 949 00:57:15.680 --> 00:57:21.850 Ou est-ce qu'on sent que des choses ici et là peuvent évoluer du côté 950 00:57:22.050 --> 00:57:31.660 de l'aide étrangère, du côté du judiciaire... Où on en est là, chez toi ? 951 00:57:31.860 --> 00:57:32.620 - Oui. 952 00:57:34.160 --> 00:57:38.270 Concernant l'enquête, les choses sont en train de stagner. 953 00:57:38.470 --> 00:57:42.790 Il faut savoir qu'il y a une tradition d'impunité au Liban qui est importante. 954 00:57:42.990 --> 00:57:45.110 Les hommes politiques fuient leur responsabilité. 955 00:57:45.500 --> 00:57:46.420 L'enquête piétine. 956 00:57:46.620 --> 00:57:52.730 Nous n'avons pas mentionné le cas de ce juge, Tarek Bitar, qui a été nommé 957 00:57:53.000 --> 00:57:55.100 il y a plusieurs mois, mais qui n'arrive pas à faire son travail. 958 00:57:55.300 --> 00:58:00.290 En fait, il y a une entrave à la justice qui est quotidienne parce 959 00:58:00.490 --> 00:58:05.720 qu'il inquiète des personnalités qui 960 00:58:05.920 --> 00:58:09.380 étaient au pouvoir au moment de l'arrivée du bateau, d'un bateau 961 00:58:09.580 --> 00:58:12.800 qui a amené ce nitrate d'ammonium dans le port de Beyrouth. 962 00:58:13.250 --> 00:58:15.560 Et donc là, l'enquête a avancé. 963 00:58:15.830 --> 00:58:19.000 On sait qu'il y a certains responsables qui étaient au courant que 964 00:58:19.400 --> 00:58:23.060 ces matériaux hautement dangereux, inflammables, étaient stockés dans 965 00:58:23.260 --> 00:58:25.070 des conditions déplorables au port de Beyrouth. 966 00:58:25.270 --> 00:58:26.030 Et ils n'ont rien fait. 967 00:58:26.400 --> 00:58:33.590 Donc voilà, c'est à ce niveau-là que l'enquête est arrivée. Mais c'est très 968 00:58:33.790 --> 00:58:34.550 difficile. 969 00:58:34.750 --> 00:58:39.950 Il y a les parents de victimes qui manifestent tous les mois pour connaître 970 00:58:40.150 --> 00:58:40.910 la vérité. 971 00:58:41.110 --> 00:58:42.200 Peut-être qu'on ne le saura jamais. 972 00:58:42.400 --> 00:58:48.350 - Est-ce qu'il y a une dimension risque à l'exercice de ton métier sur place, 973 00:58:48.550 --> 00:58:54.650 compte tenu justement des pressions, du silence, du fait qu'on ne souhaite 974 00:58:54.850 --> 00:58:56.240 pas que les vérités sortent ? 975 00:58:56.660 --> 00:58:59.840 Est-ce que ici ou là, ça peut être périlleux ? 976 00:59:00.040 --> 00:59:00.800 - Périlleux ? 977 00:59:02.060 --> 00:59:02.960 Oui, certainement. 978 00:59:05.620 --> 00:59:10.220 On le voit quand on parle de la question du Hezbollah, 979 00:59:10.420 --> 00:59:17.660 on dit souvent que ce parti milicien qui est financé par l'Iran, 980 00:59:18.200 --> 00:59:21.620 on dit que c'est un véritable Etat dans l'Etat aujourd'hui au Liban, 981 00:59:21.820 --> 00:59:22.670 mais c'est même plus que ça. 982 00:59:22.870 --> 00:59:28.100 Il paralyse toutes les institutions, et paralyse également 983 00:59:28.300 --> 00:59:29.060 l'enquête du Port. 984 00:59:29.260 --> 00:59:33.860 On a bien vu que le Hezbollah fera tout pour déboulonner le juge 985 00:59:34.060 --> 00:59:34.820 en question. 986 00:59:35.020 --> 00:59:40.010 - Il a déclenché des manifestations, d'ailleurs. - Oui, au mois d'octobre, 987 00:59:40.210 --> 00:59:43.370 on a vécu une petite guerre civile d'une journée. 988 00:59:43.570 --> 00:59:46.400 Moi j'étais sur les lieux, j'ai assisté à la manifestation des 989 00:59:46.600 --> 00:59:52.640 partisans chiites du Hezbollah et de Amal et il y a eu un échange 990 00:59:52.840 --> 00:59:55.340 de feu entre les quartiers chrétiens et les partisans chiites. 991 00:59:56.620 --> 01:00:00.770 Donc oui, il y a un climat sécuritaire qui est très, très, très inquiétant 992 01:00:01.310 --> 01:00:02.070 au Liban. 993 01:00:02.270 --> 01:00:05.570 Pour l'instant, l'enquête piétine et concernant le travail des 994 01:00:05.770 --> 01:00:12.150 journalistes, nous, au quotidien, on ne subit pas de pressions réelles. 995 01:00:12.350 --> 01:00:17.180 Déjà, il faut savoir qu'on est un média indépendant, contrairement 996 01:00:17.380 --> 01:00:22.910 à beaucoup d'autres qui sont... qui dépendaient de l'argent de partis 997 01:00:23.110 --> 01:00:25.970 politiques ou d'une manne financière venant de l'étranger, 998 01:00:26.170 --> 01:00:28.370 de l'Arabie saoudite ou de l'Iran. 999 01:00:28.760 --> 01:00:33.580 Et ça, on a beaucoup de chance parce que c'est un cas... Vous me voyez ? 1000 01:00:33.780 --> 01:00:34.640 - Tu viens de disparaître. 1001 01:00:34.840 --> 01:00:39.320 Mais on t'entend, ça y est, on te retrouve. On parlait justement de la censure... 1002 01:00:39.520 --> 01:00:40.280 - Oui, "L'Orient-Le Jour", 1003 01:00:41.370 --> 01:00:45.380 je disais que c'était un cas quasiment unique au Moyen-Orient de pouvoir 1004 01:00:45.580 --> 01:00:47.300 parler de manière libre. 1005 01:00:47.500 --> 01:00:49.970 Et on a senti aussi avec la révolution, 1006 01:00:50.170 --> 01:00:52.820 depuis la révolution d'Octobre, il y a pas mal de tabous qui sont 1007 01:00:53.020 --> 01:00:56.930 en train d'exploser. 1008 01:00:57.130 --> 01:00:59.960 On peut parler de manière un peu plus libre au niveau des droits 1009 01:01:00.160 --> 01:01:02.090 des femmes, du harcèlement sexuel. 1010 01:01:02.600 --> 01:01:06.620 J'ai récemment fait une série d'articles sur la pédophilie au sein des 1011 01:01:06.820 --> 01:01:09.440 différentes Églises chrétiennes orientales. 1012 01:01:09.640 --> 01:01:13.190 Donc, c'est quelque chose qu'on pouvait pas, des sujets qu'on pouvait 1013 01:01:13.680 --> 01:01:15.710 pas forcément aborder quelques années en arrière. 1014 01:01:16.160 --> 01:01:18.980 Les choses sont en train de changer au niveau de la parole. 1015 01:01:19.180 --> 01:01:21.650 - Alors, la prise de risque, 1016 01:01:21.850 --> 01:01:27.470 Philippe, c'est hélas quelque chose que tu as côtoyé de près. 1017 01:01:28.640 --> 01:01:32.480 C'est partie intégrante du travail ou quand même, 1018 01:01:32.680 --> 01:01:38.420 en fait, on pourrait ici et là éviter de courir des risques inutiles ? 1019 01:01:38.620 --> 01:01:43.190 - Il faut savoir à quel moment le risque est inutile, à quel moment 1020 01:01:43.390 --> 01:01:44.150 il est utile. 1021 01:01:44.780 --> 01:01:45.770 Vous connaissez mon cas. 1022 01:01:45.970 --> 01:01:51.890 Moi, je suis parti au Liban le 8 mars 86 pour enquêter sur la mort 1023 01:01:52.090 --> 01:01:55.610 de Michel Seurat dont le Jihad islamique annonçait l'exécution. 1024 01:01:56.330 --> 01:02:01.160 Et donc, à cette période-là, la tension était extrême contre 1025 01:02:01.360 --> 01:02:02.120 les Français. 1026 01:02:02.320 --> 01:02:05.900 Oui, parce que justement, le Hezbollah régnait en maître sur 1027 01:02:06.620 --> 01:02:10.320 la capitale du Liban et que la France était en conflit avec l'Iran. 1028 01:02:10.520 --> 01:02:12.130 l'Iran lui même qui finance,  1029 01:02:12.330 --> 01:02:13.220 qui aide le Hezbollah. 1030 01:02:13.420 --> 01:02:14.180 - Absolument. 1031 01:02:14.380 --> 01:02:16.520 - Donc, il y a toujours la question, est-ce qu'il fallait y aller, 1032 01:02:16.720 --> 01:02:17.510 est-ce qu'il fallait pas y aller ? 1033 01:02:17.710 --> 01:02:18.710 C'est vrai qu'aussi, 1034 01:02:18.910 --> 01:02:21.470 moi, j'ai eu l'impression d'avoir été victime d'une certaine pression 1035 01:02:21.670 --> 01:02:22.430 médiatique. 1036 01:02:22.630 --> 01:02:26.240 Parce que, comme j'ai dit souvent, il y avait un bureau de TF1 à Beyrouth. 1037 01:02:26.460 --> 01:02:27.740 Donc TF1 était sur place. 1038 01:02:27.940 --> 01:02:29.210 Nous, on n'y était pas. 1039 01:02:29.410 --> 01:02:31.510 Donc, il fallait partir d'urgence. 1040 01:02:31.710 --> 01:02:34.970 - Tu veux dire, Antenne 2. - France 2 n'y était pas et donc il fallait... 1041 01:02:35.170 --> 01:02:36.680 Antenne 2. C'était Antenne 2 à l'époque. 1042 01:02:36.880 --> 01:02:39.170 Donc, il fallait partir d'urgence. 1043 01:02:40.010 --> 01:02:41.960 Et quand on parle d'urgence, on n'a pas tellement le temps 1044 01:02:42.160 --> 01:02:43.330 d'organiser sa sécurité. 1045 01:02:43.530 --> 01:02:44.290 On n'a pas le temps de... 1046 01:02:45.020 --> 01:02:47.930 Et donc, voilà, ça s'est passé. Après, 1047 01:02:48.590 --> 01:02:51.760 c'est très difficile de dire où commence le risque, le non risque, 1048 01:02:51.960 --> 01:02:56.090 le trop de risque, voilà. Même à cette époque-là, 1049 01:02:56.290 --> 01:02:58.310 prendre un avion pour Beyrouth, c'était déjà un risque. 1050 01:02:58.510 --> 01:02:59.270 - Absolument. 1051 01:02:59.470 --> 01:03:02.150 - On ne peut pas non plus établir des frontières comme ça. 1052 01:03:02.350 --> 01:03:05.260 - Alors on va juste voir... - Simplement, 1053 01:03:05.460 --> 01:03:08.380 ce que je voudrais dire, c'est que bon, moi, en tant que journaliste français, 1054 01:03:08.580 --> 01:03:11.210 je suis français, j'ai un passeport français, donc je suis considéré 1055 01:03:11.450 --> 01:03:15.360 comme un ennemi, bien sûr, par les forces en présence au Liban, 1056 01:03:15.560 --> 01:03:18.830 surtout à cette époque-là où l'Iran était en conflit avec la France 1057 01:03:19.100 --> 01:03:22.400 parce que la France fournissait des armes à l'Irak dans sa guerre 1058 01:03:22.600 --> 01:03:23.360 contre l'Iran. 1059 01:03:23.560 --> 01:03:24.320 Donc, c'était toute... 1060 01:03:24.520 --> 01:03:27.680 - Mais tu es toujours quelqu'un d'extrêmement discret, 1061 01:03:28.100 --> 01:03:33.920 mais néanmoins, je t'ai senti terriblement en colère sur 1062 01:03:34.120 --> 01:03:37.490 éventuellement les événements qui t'étaient arrivé quand même, 1063 01:03:37.910 --> 01:03:42.340 où tu as pensé et à juste titre, que les choses, 1064 01:03:42.680 --> 01:03:45.480 tu viens de le dire, avaient été précipitées quand même. 1065 01:03:45.680 --> 01:03:47.330 - Oui, bien sûr, puisque 1066 01:03:50.660 --> 01:03:51.570 je veux dire, 1067 01:03:51.770 --> 01:03:54.620 c'était connu que au Liban, il y avait déjà quatre otages quand 1068 01:03:54.820 --> 01:03:55.930 on est partis. 1069 01:03:56.130 --> 01:03:57.300 - Il aurait pu y en avoir d'autres. 1070 01:03:57.500 --> 01:03:58.260 Ce fut le cas. 1071 01:03:58.460 --> 01:04:02.660 - Oui c'est ça. Donc à la limite, en essayant d'expliquer ce qui s'était 1072 01:04:02.860 --> 01:04:05.330 passé, en essayant de défendre la cause des otages, 1073 01:04:05.530 --> 01:04:06.620 du coup, on a compliqué, peut-être, 1074 01:04:07.250 --> 01:04:08.010 ça a compliqué 1075 01:04:08.210 --> 01:04:09.620 peut-être le problème parce que au lieu de quatre otages, 1076 01:04:09.820 --> 01:04:10.580 il y en avait huit 1077 01:04:10.780 --> 01:04:15.520 après ça. - Absolument, qu'on a vu après tous les soirs à l'ouverture 1078 01:04:15.720 --> 01:04:17.960 du journal. - Oui, ça aussi, c'était un élément nouveau, 1079 01:04:18.160 --> 01:04:21.860 c'est qu'on n'a jamais parlé autant des otages que la période 1080 01:04:22.060 --> 01:04:22.970 où on était otages au Liban. 1081 01:04:23.780 --> 01:04:26.510 Et c'est vrai que tous les soirs, au journal télévisé, il y avait 1082 01:04:26.710 --> 01:04:27.470 cette annonce et tout ça. 1083 01:04:27.770 --> 01:04:29.840 Donc moi, ce qui me plairait, c'est qu'on fasse la même chose 1084 01:04:30.040 --> 01:04:33.860 aujourd'hui pour Olivier Dubois, qui est otage au Mali et dont on 1085 01:04:34.060 --> 01:04:35.320 commence à parler quand même. 1086 01:04:35.520 --> 01:04:38.990 Ça fait neuf mois qu'il est otage au Mali, dont on commence à parler quand même, 1087 01:04:39.470 --> 01:04:42.710 mais qui est quand même quelque part un peu oublié. 1088 01:04:42.910 --> 01:04:47.450 - Et donc, ici, on a une pensée effectivement pour cet otage 1089 01:04:47.650 --> 01:04:48.410 journaliste. 1090 01:04:48.610 --> 01:04:49.370 Tout à fait. 1091 01:04:49.570 --> 01:04:53.060 Peut-être qu'on peut regarder les dernières photos que tu nous a apportées. 1092 01:04:53.260 --> 01:04:54.320 - Il en reste une, 1093 01:04:54.520 --> 01:05:00.800 je crois. Alors ça, c'est les jeunes. 1094 01:05:02.150 --> 01:05:04.460 C'est les enfants soldats, en quelque sorte, donc c'est des jeunes 1095 01:05:04.660 --> 01:05:08.480 Libanais engagés chez les Palestiniens et engagés dans le mouvement des 1096 01:05:08.680 --> 01:05:09.440 Mourabitounes. 1097 01:05:09.640 --> 01:05:14.420 Donc, ce qui m'a frappé, c'est de voir ces enfants avec des 1098 01:05:14.620 --> 01:05:15.380 armes. 1099 01:05:15.580 --> 01:05:18.680 Donc, au début, j'étais vraiment choqué par ça. 1100 01:05:18.880 --> 01:05:19.760 Puis après, on s'y habitue. 1101 01:05:20.270 --> 01:05:22.610 Et je me souviens un jour, je transportais un photographe qui 1102 01:05:22.810 --> 01:05:24.050 venait d'arriver de Paris dans ma voiture. 1103 01:05:24.500 --> 01:05:28.940 On se fait arrêter à un barrage et c'étaient des gamins 1104 01:05:29.140 --> 01:05:29.900 qui étaient en armes, 1105 01:05:30.100 --> 01:05:34.150 avec des kalach, au check point. Et le photographe dit, t'as vu, c'est 1106 01:05:34.350 --> 01:05:35.760 des gamins. Je dis ben oui, quoi, c'est des gamins. 1107 01:05:35.960 --> 01:05:36.720 Et alors ? 1108 01:05:36.920 --> 01:05:39.320 Et je me rendais compte que à force de vivre cette guerre, 1109 01:05:39.520 --> 01:05:40.280 on était, 1110 01:05:40.480 --> 01:05:43.430 on était habitués à voir des enfants en armes, ce qui n'est pas normal. 1111 01:05:43.630 --> 01:05:44.390 Donc, 1112 01:05:44.590 --> 01:05:46.520 c'est pour ça aussi qu'il ne faut pas non plus rester trop longtemps 1113 01:05:46.720 --> 01:05:47.480 sur les événements. 1114 01:05:47.900 --> 01:05:49.100 On finit par s'y habituer. 1115 01:05:49.990 --> 01:05:53.660 Et là, je me suis dit, non mais attends... Tu ne t'étonnes plus des choses. 1116 01:05:54.230 --> 01:05:56.930 Tu dois t'étonner de voir des gamins qui sont armés comme ça. 1117 01:05:57.130 --> 01:06:00.320 Donc, c'est là aussi où, des fois, il faut décider de rentrer. 1118 01:06:00.520 --> 01:06:03.230 - Mais c'est pas toujours simple. 1119 01:06:03.890 --> 01:06:04.650 Et alors, 1120 01:06:04.850 --> 01:06:08.060 la dernière image que je trouve très révélatrice finalement de la 1121 01:06:08.260 --> 01:06:10.270 télévision, voilà, c'est ça. 1122 01:06:10.470 --> 01:06:12.940 - Ca c'est la guerre pendant la guerre Irak-Iran. 1123 01:06:13.140 --> 01:06:17.300 Donc, c'est en 1983, sur le front de Bassora, avec l'armée irakienne, 1124 01:06:18.170 --> 01:06:19.860 qui aurait utilisé des gaz de combat. 1125 01:06:20.060 --> 01:06:22.400 Alors donc ma rédaction me dit : il paraît qu'ils utilisent des gaz, 1126 01:06:22.600 --> 01:06:23.360 etc. 1127 01:06:23.560 --> 01:06:24.320 Bon, je dis oui. 1128 01:06:24.520 --> 01:06:27.410 C'est vrai que les victimes, elles ne portent pas de blessures. 1129 01:06:27.650 --> 01:06:30.680 On peut penser qu'ils ont été gazés, mais je ne suis pas non plus médecin 1130 01:06:30.880 --> 01:06:33.140 légiste pour affirmer qu'ils ont 1131 01:06:33.380 --> 01:06:34.190 été gazés. 1132 01:06:34.670 --> 01:06:37.040 Ce qui est intéressant, c'est de voir que c'est les premières 1133 01:06:37.240 --> 01:06:38.570 caméras vidéo. 1134 01:06:38.770 --> 01:06:40.700 Donc, c'est ce qu'on appelle l'U-matic 1135 01:06:41.240 --> 01:06:45.530 Et donc, la caméra est reliée par un câble au magnétoscope que porte 1136 01:06:45.730 --> 01:06:46.490 le preneur de son. 1137 01:06:46.690 --> 01:06:49.610 - Ce qu'on voit, la tache blanche, c'est le magnétoscope. 1138 01:06:49.810 --> 01:06:53.690 - Et donc, quand il y a une explosion, il faut que les deux courent à la 1139 01:06:53.890 --> 01:06:54.650 même vitesse. 1140 01:06:54.850 --> 01:06:55.610 Sinon, il y en a un qui va tirer l'autre. 1141 01:06:55.810 --> 01:06:56.570 - Absolument. 1142 01:06:56.780 --> 01:07:01.580 - Donc, il y a beaucoup de choses à dire sur cette photo, 1143 01:07:01.780 --> 01:07:03.510 ne serait-ce que aussi, j'ai une photo... 1144 01:07:03.710 --> 01:07:08.570 J'ai une séquence où j'ai été censuré par ma chaîne parce que la séquence 1145 01:07:08.770 --> 01:07:13.610 durait à peu près une minute sur ce champ de corps de soldats iraniens 1146 01:07:14.270 --> 01:07:18.590 et ma rédaction en a coupé 30 secondes ou 40 secondes en me disant non, 1147 01:07:18.790 --> 01:07:20.870 non, mais parce qu'on ne peut pas montrer comme ça les morts et tout. 1148 01:07:21.450 --> 01:07:24.040 Je dis attends, c'est une guerre qui a fait 800 000 morts, 1149 01:07:24.240 --> 01:07:28.280 la guerre Irak-Iran, entre 1980 et 1988. 1150 01:07:28.480 --> 01:07:32.540 Alors, si une guerre qui fait 800 000 morts, on ne peut pas montrer qu'il 1151 01:07:32.740 --> 01:07:35.450 y a des morts, il y a quand même quelque chose qui ne va pas. 1152 01:07:35.650 --> 01:07:36.410 Donc, il faut qu'il y ait... 1153 01:07:36.830 --> 01:07:41.330 En plus, il y avait une façon très pudique de les filmer et le caméraman 1154 01:07:41.780 --> 01:07:45.650 Jean-Jacques Le Garrec a filmé de façon très, très pudique ce champ, 1155 01:07:45.850 --> 01:07:46.610 ce champ de cadavres. 1156 01:07:46.810 --> 01:07:49.250 Je crois qu'il y a un moment quand même où il faut montrer les choses. 1157 01:07:49.450 --> 01:07:50.210 - Bien sûr. 1158 01:07:50.410 --> 01:07:51.170 La guerre, est-ce que c'est... 1159 01:07:51.370 --> 01:07:52.130 - Oui... 1160 01:07:52.330 --> 01:07:59.930 - Bon, alors, on va peut-être maintenant se tourner vers la salle et voir 1161 01:08:00.830 --> 01:08:06.410 quelques questions que vous pourriez poser à nos deux amis 1162 01:08:06.610 --> 01:08:07.370 journalistes. 1163 01:08:07.570 --> 01:08:11.750 Vous voyez, ce qui est intéressant, c'est que à 30, 40 ans de distance, 1164 01:08:13.130 --> 01:08:17.720 ils sont allés sur les mêmes terrains, ont rencontré les mêmes réalités. 1165 01:08:19.320 --> 01:08:25.120 Bon, Caroline est libanaise. Toi, tu es français, mais bon, 1166 01:08:25.320 --> 01:08:29.540 presque libanais d'adoption, vu le nombre d'années que tu as 1167 01:08:29.740 --> 01:08:31.400 vécu là-bas. Et tu as parlé, 1168 01:08:31.760 --> 01:08:34.430 et ils ont parlé des rapports avec leurs rédactions. 1169 01:08:34.630 --> 01:08:40.340 C'est ce que tu viens de faire encore et voilà, les choses sont toujours en débat. 1170 01:08:40.540 --> 01:08:42.860 Elles se font au fur et à mesure. 1171 01:08:43.060 --> 01:08:46.360 Il y a des discussions, rien n'est comme ça, 1172 01:08:46.560 --> 01:08:47.320 simple. 1173 01:08:47.520 --> 01:08:49.280 Il y a toujours des difficultés, 1174 01:08:50.220 --> 01:08:54.330 les durées, le sujet et la nature des images. 1175 01:08:54.530 --> 01:08:55.290 Alors... 1176 01:08:55.490 --> 01:09:00.810 - J'ai une question et je commence égoïstement, pour Caroline. Est-ce 1177 01:09:01.010 --> 01:09:02.190 que vous pouvez nous dire deux mots, 1178 01:09:02.390 --> 01:09:05.460 vous en avez déjà un peu parlé, de présentation sur 1179 01:09:05.660 --> 01:09:09.300 "L'Orient-Le Jour", qui est un journal très, très important. 1180 01:09:09.660 --> 01:09:12.570 Et aussi quelques mots sur votre parcours professionnel, 1181 01:09:13.260 --> 01:09:16.710 votre formation et comment vous êtes devenue journaliste. 1182 01:09:16.910 --> 01:09:17.670 Merci. 1183 01:09:17.870 --> 01:09:21.140 - Oui, alors je vais commencer par mon parcours. 1184 01:09:21.340 --> 01:09:23.940 En fait, je suis tombée dans le journalisme un peu par hasard. 1185 01:09:25.590 --> 01:09:29.960 Après mes études scolaires au Liban, je suis allée en France, 1186 01:09:30.160 --> 01:09:33.740 j'ai commencé des études de droit à Assas, que j'ai vite abandonnées. 1187 01:09:33.940 --> 01:09:35.120 J'ai vu que ce n'était pas pour moi. 1188 01:09:35.320 --> 01:09:41.310 J'aimais beaucoup l'écriture depuis toute jeune et je me suis dirigée 1189 01:09:41.510 --> 01:09:46.710 vers des études théâtrales à la Sorbonne Nouvelle et ensuite je suis 1190 01:09:46.910 --> 01:09:47.670 rentrée au Liban 1191 01:09:47.870 --> 01:09:49.710 des années plus tard, et j'ai un peu erré, je ne savais 1192 01:09:49.910 --> 01:09:50.850 pas trop ce que je voulais faire. 1193 01:09:51.180 --> 01:09:56.760 J'ai travaillé auprès d'architectes pour différents projets et après, 1194 01:09:56.960 --> 01:09:57.720 j'ai tout arrêté. 1195 01:09:57.920 --> 01:09:58.680 J'aime... 1196 01:09:58.880 --> 01:09:59.700 J'aime l'écriture. 1197 01:09:59.900 --> 01:10:01.950 Je n'avais pas fait d'école de journaliste, donc je savais très 1198 01:10:02.150 --> 01:10:03.510 bien que ça pouvait me pénaliser. 1199 01:10:03.710 --> 01:10:04.470 Donc j'ai... 1200 01:10:04.670 --> 01:10:05.430 J'ai... 1201 01:10:06.120 --> 01:10:09.900 J'ai proposé mes piges à différents magazines au Liban. 1202 01:10:10.260 --> 01:10:11.890 Et de fil en aiguille, c'est comme ça que j'ai... 1203 01:10:12.660 --> 01:10:16.770 J'ai travaillé sur mon écriture, que j'ai appris les ficelles du 1204 01:10:16.970 --> 01:10:22.920 métier et quand j'ai eu l'opportunité d'intégrer "L'Orient-Le jour", je n'ai pas hésité 1205 01:10:23.120 --> 01:10:26.370 et ils m'ont accordé leur confiance et j'ai vraiment appris sur le tas. 1206 01:10:26.910 --> 01:10:30.030 J'ai appris sur le tas en me concentrant. 1207 01:10:30.230 --> 01:10:35.070 J'avais choisi de me concentrer sur le conflit syrien, et j'ai 1208 01:10:35.270 --> 01:10:39.270 donné essentiellement la parole aux Syriens en Syrie et qui m'ont 1209 01:10:39.470 --> 01:10:41.360 raconté leur quotidien, qui m'ont 1210 01:10:41.560 --> 01:10:48.060 raconté des petites anecdotes, leurs difficultés en ces temps terribles 1211 01:10:48.260 --> 01:10:51.050 et vraiment, je le dis souvent, mais c'est vraiment grâce 1212 01:10:51.250 --> 01:10:53.520 aux Syriens que j'ai pu me former 1213 01:10:53.720 --> 01:10:58.920 journalistiquement. Et concernant "L'Orient-Le Jour", c'est un vieux 1214 01:10:59.120 --> 01:11:02.360 journal, le plus vieux journal au Moyen-Orient. 1215 01:11:02.560 --> 01:11:07.260 On va fêter dans quelques années, dans deux ans, nos 100 ans. 1216 01:11:07.460 --> 01:11:12.930 Voilà, donc, c'est l'un des seuls médias francophones. 1217 01:11:13.130 --> 01:11:17.550 C'est le média francophone principal au Liban. 1218 01:11:18.090 --> 01:11:20.160 C'est un journal qui a connu beaucoup de difficultés. 1219 01:11:20.800 --> 01:11:25.090 Il y a donc d'anciens journalistes et une toute nouvelle génération qui 1220 01:11:25.290 --> 01:11:28.380 cohabitent, donc c'est très intéressant pour des personnes qui ont connu, 1221 01:11:28.580 --> 01:11:31.740 qui n'ont pas connu la guerre civile libanaise ou très peu. 1222 01:11:32.160 --> 01:11:37.260 On a toujours... On échange, avec plaisir et avec émotion 1223 01:11:37.460 --> 01:11:40.200 sur toute cette époque-là, toutes les anecdotes, 1224 01:11:40.400 --> 01:11:43.110 comment ils ont vécu, comme a pu le rappeler 1225 01:11:43.360 --> 01:11:47.700 Philippe Rochot, toutes ces difficultés de faire son métier en temps de guerre, 1226 01:11:47.900 --> 01:11:48.660 voilà. 1227 01:11:50.210 --> 01:11:54.870 C'est un journal qui essaie de penser contre lui-même, se bat au quotidien 1228 01:11:55.070 --> 01:12:00.690 pour rapporter l'information et de changer un peu l'image qu'avait 1229 01:12:00.890 --> 01:12:07.410 ce journal qui était un peu catalogué de journal de la bourgeoisie chrétienne 1230 01:12:07.620 --> 01:12:08.640 raffinée. 1231 01:12:08.840 --> 01:12:14.160 Voilà, on essaie de partir un peu, de sortir hors des clous. 1232 01:12:14.670 --> 01:12:17.760 Et ça peut choquer une partie de nos anciens lecteurs, 1233 01:12:17.960 --> 01:12:20.760 mais on est contents aussi de partir dans cette direction-là. 1234 01:12:21.240 --> 01:12:25.290 Et comme c'est un journal indépendant qui ne dépend pas de financement 1235 01:12:25.500 --> 01:12:28.740 de la part de partis politiques ou de pays étrangers, 1236 01:12:29.970 --> 01:12:31.290 c'est un journal qui tient debout 1237 01:12:31.490 --> 01:12:34.620 malgré la crise économique, nous avons des actionnaires qui, 1238 01:12:35.310 --> 01:12:39.240 malgré des temps difficiles, font tout pour conserver toutes 1239 01:12:39.440 --> 01:12:43.230 les équipes, la rédaction ou les employés, pour nous permettre de 1240 01:12:43.430 --> 01:12:50.000 travailler dans des conditions raisonnables. 1241 01:12:50.200 --> 01:12:53.220 En sachant que la crise économique nous a tous impactés, 1242 01:12:53.670 --> 01:12:55.890 il y a beaucoup de journalistes qui ont d'ailleurs, comme moi, 1243 01:12:56.090 --> 01:12:59.640 la double nationalité française ou canadienne ou suisse, qui auraient 1244 01:12:59.840 --> 01:13:04.530 pu partir au milieu de ce chaos et qui ne le font pas parce qu'ils 1245 01:13:04.730 --> 01:13:06.970 croient vraiment en leur métier. 1246 01:13:07.170 --> 01:13:08.400 À ce moment-là, dans leur pays. - Oui... 1247 01:13:09.240 --> 01:13:13.110 On peut dire d'ailleurs au passage que c'est la réunion de deux journaux 1248 01:13:13.680 --> 01:13:14.440 pour le coup. 1249 01:13:14.640 --> 01:13:20.700 Historiquement, il y avait "L'Orient" et "Le Jour", d'où ce titre étonnant, 1250 01:13:20.900 --> 01:13:23.100 "L'Orient-Le Jour", qui est dû à 1251 01:13:23.300 --> 01:13:27.960 ce rassemblement des deux quotidiens d'époque des années 20-30, 1252 01:13:28.160 --> 01:13:35.010 je crois une chose comme ça. Alors monsieur ? ou madame, 1253 01:13:35.400 --> 01:13:36.160 pardon, je vois mal. 1254 01:13:36.360 --> 01:13:37.940 - Oui, bonsoir. 1255 01:13:40.260 --> 01:13:41.690 Bonjour. 1256 01:13:42.510 --> 01:13:43.270 J'avais deux questions. 1257 01:13:43.470 --> 01:13:47.430 Ma question, c'est : le petit pays Liban géographique, 1258 01:13:48.240 --> 01:13:49.380 comment il se fait que c'est un grand pays 1259 01:13:49.580 --> 01:13:54.160 médiatique ? C'est légitime de parler des problèmes du Liban parce qu'il 1260 01:13:54.360 --> 01:13:56.920 y a beaucoup de problèmes, mais dans le monde, il y a d'autres pays, 1261 01:13:57.340 --> 01:13:59.860 des très grands pays où il y a énormément de problèmes 1262 01:14:00.060 --> 01:14:01.210 mais dont on parle pas du tout. 1263 01:14:01.480 --> 01:14:04.210 Alors comment le Liban s'est bien débrouillé, entre guillemets ? 1264 01:14:04.790 --> 01:14:09.130 Et deuxième question : est-ce que les problèmes qui sont en cours 1265 01:14:09.330 --> 01:14:14.500 de résolution, peut-être, vont aussi impacter le système 1266 01:14:14.700 --> 01:14:15.460 communautaire ? 1267 01:14:15.660 --> 01:14:20.080 Parce que c'est un modèle qui est aussi un contre modèle pour d'autres 1268 01:14:20.280 --> 01:14:24.760 pays qui ne trouvent pas comment gérer leur vie en communauté, 1269 01:14:25.240 --> 01:14:26.000 entre communautés. 1270 01:14:27.460 --> 01:14:30.960 - Je ne sais pas qui veut répondre à la question. Si vous voulez répondre 1271 01:14:31.160 --> 01:14:35.440 successivement. - Sur le Liban médiatique, on peut demander à Philippe. 1272 01:14:35.740 --> 01:14:40.210 - C'est vrai que le Liban, pour nous, c'est pays ami, 1273 01:14:40.410 --> 01:14:41.470 c'est pays francophone. 1274 01:14:41.850 --> 01:14:43.480 C'est un ancien mandat français. 1275 01:14:43.810 --> 01:14:46.120 Donc c'est vrai que les choses qui se passent au Liban, on est beaucoup 1276 01:14:46.320 --> 01:14:50.020 plus sensibles qu'à ce qui peut se passer au Nicaragua ou au Venezuela. 1277 01:14:50.220 --> 01:14:52.880 Donc, c'est vrai que le Liban, on en parle quand même plus facilement 1278 01:14:53.080 --> 01:14:54.340 que d'autres pays. 1279 01:14:54.790 --> 01:14:58.510 Mais moi, je me souviens qu'au début de la guerre civile, on avait du mal, 1280 01:14:58.710 --> 01:15:01.150 j'avais du mal à intéresser ma rédaction à ce qui se passait dans le pays. 1281 01:15:01.720 --> 01:15:05.920 Et finalement, le jour où il y a eu un déclic, c'est parce qu'il 1282 01:15:06.120 --> 01:15:08.710 y a eu un père, le père Jerphanion je m'en souviens encore, 1283 01:15:08.910 --> 01:15:11.890 un père jésuite qui a été tué dans les combats de la guerre civile. 1284 01:15:12.090 --> 01:15:15.460 Alors, ça signifiait quelque chose pour les gens en France. 1285 01:15:15.820 --> 01:15:18.640 Et du coup, ça a été l'élément déclencheur qui fait que, 1286 01:15:18.840 --> 01:15:22.330 à partir de là, on a commencé à parler régulièrement de la guerre 1287 01:15:22.530 --> 01:15:23.290 civile du Liban. 1288 01:15:23.490 --> 01:15:29.170 - On peut ajouter le fait qu'il y avait Beyrouth en tant que place 1289 01:15:29.370 --> 01:15:34.180 financière qui a été importante, une force économique réelle. 1290 01:15:35.030 --> 01:15:36.910 Voilà du business, quoi. 1291 01:15:37.180 --> 01:15:38.500 La Suisse... 1292 01:15:38.700 --> 01:15:40.300 - Les clichés habituels, 1293 01:15:40.500 --> 01:15:43.990 la Suisse du Moyen-Orient, la terre de lait et de miel. 1294 01:15:44.190 --> 01:15:45.700 - La terre de lait, 1295 01:15:45.900 --> 01:15:51.550 oui, il paraît dans le mot Liban en tant que tel, dû un peu aux 1296 01:15:51.750 --> 01:15:52.510 montagnes. 1297 01:15:52.780 --> 01:15:58.240 Et puis, il y a ce fait qu'il y a les Palestiniens, le problème 1298 01:15:58.440 --> 01:16:03.850 palestinien qui est là et qui fait que le monde entier s'interroge 1299 01:16:04.050 --> 01:16:05.780 sur ce qui va se passer. 1300 01:16:05.980 --> 01:16:08.340 Arafat et les Palestiniens eux-mêmes. 1301 01:16:08.540 --> 01:16:11.230 - Et toujours la question aussi : que va faire Israël dans cette 1302 01:16:11.430 --> 01:16:12.190 situation-là ? 1303 01:16:12.390 --> 01:16:19.090 - Alors après, il y a la question du modèle que l'on a un peu évoqué. 1304 01:16:19.290 --> 01:16:23.710 Vous avez raison et surtout en ce moment, Dieu sait si on entend ces 1305 01:16:23.910 --> 01:16:25.540 questions se reposer. 1306 01:16:26.650 --> 01:16:33.130 Est-ce que tu penses qu'on va vers un nouveau et une nouvelle idée du Liban, 1307 01:16:33.610 --> 01:16:37.540 de son organisation, du principe de son organisation ? 1308 01:16:38.530 --> 01:16:40.570 qu'il y aura ce sursaut politique ? 1309 01:16:40.770 --> 01:16:45.660 - Je pense qu'on est très loin de se poser ces questions pour l'instant. 1310 01:16:46.140 --> 01:16:49.230 Le Liban, c'est un tout petit pays, mais aujourd'hui, il y a des problèmes 1311 01:16:49.470 --> 01:16:51.700 de l'ordre de l'existentiel. 1312 01:16:51.900 --> 01:16:55.800 Déjà, il faut rappeler qu'il y a une corruption endémique. On a une 1313 01:16:56.000 --> 01:17:02.700 grave crise financière et on a un système de gouvernance qui ne fonctionne 1314 01:17:02.900 --> 01:17:03.660 plus. 1315 01:17:03.860 --> 01:17:06.480 On a également le Hezbollah, qui fait partie du problème, 1316 01:17:07.010 --> 01:17:09.810 qui est financé par l'Iran. 1317 01:17:10.920 --> 01:17:15.330 À côté de toutes ces problématiques internes, on a également 1318 01:17:15.530 --> 01:17:19.860 un voisin israélien avec lequel le Liban est encore officiellement 1319 01:17:20.060 --> 01:17:21.000 en guerre. 1320 01:17:21.960 --> 01:17:25.320 Nous avons des élections qui doivent se tenir au mois de mai. 1321 01:17:25.890 --> 01:17:29.960 Donc c'est vraiment l'espoir auquel les Libanais se raccrochent 1322 01:17:30.160 --> 01:17:33.360 et on sait très bien que tout ne va pas être bouleversé. 1323 01:17:34.530 --> 01:17:37.370 Mais il faut bien commencer quelque part. 1324 01:17:37.570 --> 01:17:41.800 Donc on espère que les racines 1325 01:17:42.000 --> 01:17:46.110 qui ont germé lors de la révolution d'octobre 2019, vont avoir une 1326 01:17:46.310 --> 01:17:47.250 petite signification. 1327 01:17:47.450 --> 01:17:50.370 Malheureusement, ce qu'on constate, 1328 01:17:50.570 --> 01:17:54.740 c'est qu'avec la crise économique, les gens 1329 01:17:54.940 --> 01:18:00.050 se replient vers leurs communautés, les communautés qu'ils décriaient, 1330 01:18:00.300 --> 01:18:07.260 leurs leaders politiques qu'ils fustigeaient lors des manifestations 1331 01:18:07.460 --> 01:18:08.220 pendant la révolution. 1332 01:18:08.420 --> 01:18:14.130 Aujourd'hui, ils se retrouvent à revenir dans leur giron pour des 1333 01:18:14.330 --> 01:18:16.440 questions purement financières, parce que ces gens-là ont 1334 01:18:16.640 --> 01:18:20.360 basé leur système sur le communautarisme, vont aider 1335 01:18:20.560 --> 01:18:22.300 leurs communautés, leurs populations 1336 01:18:22.800 --> 01:18:26.970 en ces temps difficiles. Donc, on craint que les gens repartent, 1337 01:18:27.170 --> 01:18:30.180 redonnent leur voix vers les partis traditionnels. 1338 01:18:30.380 --> 01:18:33.660 - Juste un dernier mot sur le côté médiatique. 1339 01:18:34.380 --> 01:18:37.800 Je dirais que en passant, le patron de Renault, 1340 01:18:38.000 --> 01:18:45.180 Carlos Ghosn, est au Liban. Et donc médiatiquement, on en parle. 1341 01:18:45.380 --> 01:18:46.140 - D'accord. 1342 01:18:47.250 --> 01:18:48.010 - Bonjour. 1343 01:18:48.210 --> 01:18:53.670 Bonjour, deux questions, une disons, plutôt sur le fond et 1344 01:18:53.870 --> 01:18:54.690 l'autre sur la forme. 1345 01:18:54.890 --> 01:18:56.490 La question... 1346 01:18:57.450 --> 01:19:01.380 J'avais une question sur le style puisque vous évoquiez justement 1347 01:19:02.640 --> 01:19:06.390 une nécessité d'avoir une rigueur, d'être minimaliste et au contraire, 1348 01:19:07.890 --> 01:19:10.660 un intérêt pour être dans les sensations. 1349 01:19:10.860 --> 01:19:13.770 Et je me demandais mais, est-ce que justement, ce qui fait un bon article, 1350 01:19:13.970 --> 01:19:18.300 ce n'est pas l'équilibre entre la rigueur, cette prise de recul et 1351 01:19:18.500 --> 01:19:22.890 de permettre au lecteur de s'immiscer dans les événements par l'utilisation 1352 01:19:23.090 --> 01:19:23.850 de sens, etc. 1353 01:19:24.660 --> 01:19:27.960 Et la deuxième question, c'était comme vous l'avez évoqué 1354 01:19:28.160 --> 01:19:34.380 au sujet des minorités. Au Liban, est-ce qu'il y a eu 1355 01:19:34.580 --> 01:19:37.830 une communion, une union des minorités ? 1356 01:19:38.030 --> 01:19:41.750 Je pense aux minorités syriennes, comme vous l'avez dit. 1357 01:19:41.950 --> 01:19:46.110 Arméniennes aussi, qui sont assez importantes au Liban après les 1358 01:19:46.310 --> 01:19:47.070 explosions. 1359 01:19:47.270 --> 01:19:51.630 Et aussi, quelle est la place des minorités juives au Liban lorsque 1360 01:19:51.830 --> 01:19:54.210 l'on sait le conflit avec Israël ? 1361 01:19:54.410 --> 01:19:59.870 - Alors oui, vas-y, Caroline. 1362 01:20:00.070 --> 01:20:07.730 - Après les explosions, il n'y a pas vraiment eu de communion 1363 01:20:07.930 --> 01:20:09.080 entre les différentes communautés. 1364 01:20:09.280 --> 01:20:12.530 Je suis allée à la rencontre, plusieurs mois après l'explosion, de 1365 01:20:12.730 --> 01:20:16.280 Palestiniens, par exemple, qui ont été touchés. 1366 01:20:16.480 --> 01:20:17.390 Ils sont complètement isolés. Non... 1367 01:20:17.630 --> 01:20:19.570 C'est encore très, très cloisonné. 1368 01:20:22.250 --> 01:20:25.610 Je répète pendant la révolution, on a eu, il y a eu ce sursaut. 1369 01:20:25.810 --> 01:20:28.640 On avait l'impression que tous les Libanais, de toutes confessions, de tous 1370 01:20:30.230 --> 01:20:34.130 âges confondus, s'unissaient pour la première fois et c'était un moment 1371 01:20:34.330 --> 01:20:36.850 vraiment merveilleux et magique. 1372 01:20:37.050 --> 01:20:41.300 Mais au final, plus les semaines, les semaines avançaient. 1373 01:20:41.500 --> 01:20:45.110 On a vu que, certes, il étaient là pour dénoncer une classe politique, 1374 01:20:45.310 --> 01:20:47.210 mais chacun avait... on ne pouvait pas... 1375 01:20:47.510 --> 01:20:52.880 Les Libanais ne peuvent pas s'accorder sur tous les enjeux 1376 01:20:53.080 --> 01:20:54.710 à venir de ce pays. 1377 01:20:54.910 --> 01:20:57.650 - Et sur le style, 1378 01:20:57.850 --> 01:21:04.100 on va peut être demander à Philippe, sur cette alchimie entre la rigueur, 1379 01:21:04.790 --> 01:21:07.460 mais qui ne suppose pas l'absence d'émotion. 1380 01:21:07.660 --> 01:21:13.790 - Pour moi, il faut donner au lecteur ou à l'auditeur tous les éléments 1381 01:21:13.990 --> 01:21:14.860 pour qu'il se fasse une opinion. 1382 01:21:15.060 --> 01:21:18.500 Mais nous, on n'a pas à intervenir. Mais, nous on est des êtres humains. 1383 01:21:18.700 --> 01:21:20.690 On ne fait pas un rapport de gendarmerie non plus. 1384 01:21:20.890 --> 01:21:22.670 On fait un reportage, donc automatiquement, 1385 01:21:22.940 --> 01:21:27.860 on sent certainement que derrière le reportage, 1386 01:21:28.060 --> 01:21:29.870 le journaliste, il a quand même une opinion. 1387 01:21:30.070 --> 01:21:31.610 Il a des sentiments, il a des émotions. 1388 01:21:31.810 --> 01:21:33.200 Ça, on ne peut pas le supprimer. 1389 01:21:33.740 --> 01:21:37.640 Mais je pense que notre but premier, c'est de livrer aux gens un maximum 1390 01:21:37.840 --> 01:21:41.240 d'informations, d'images explicatives pour qu'ils se fassent eux-mêmes 1391 01:21:41.440 --> 01:21:42.200 une opinion. 1392 01:21:42.400 --> 01:21:48.320 - Et il peut y avoir une communauté d'émotions entre le journaliste, 1393 01:21:48.620 --> 01:21:50.040 une synchronisation, 1394 01:21:50.240 --> 01:21:54.750 je dirais, dans le récit, entre le journaliste et l'audience. 1395 01:21:54.950 --> 01:21:58.700 - Oui, moi, je dirais que le courant passe quand vous faites un reportage 1396 01:21:58.900 --> 01:22:00.640 qui est... 1397 01:22:00.840 --> 01:22:04.220 qui apporte des éléments d'information, d'émotion, etc. 1398 01:22:05.120 --> 01:22:09.260 Le public le partage. Et le public, peut-être, vit un peu la même chose 1399 01:22:09.460 --> 01:22:10.220 que vous sur le terrain. 1400 01:22:10.420 --> 01:22:15.260 - Par procuration grâce à toi. - Il partage, vos émotions ou vos 1401 01:22:15.460 --> 01:22:17.990 sentiments. - D'autres questions ? 1402 01:22:18.190 --> 01:22:21.020 - Oui, Monsieur ? 1403 01:22:21.220 --> 01:22:21.980 - oui, pardon 1404 01:22:22.180 --> 01:22:22.940 - Monsieur. 1405 01:22:23.140 --> 01:22:23.900 - Merci. 1406 01:22:32.260 --> 01:22:38.200 - Pour moi, le Liban, c'est un pays multiculturel, multiconfessionnel 1407 01:22:39.220 --> 01:22:42.490 et donc, la Syrie, le Liban, c'est pratiquement la 1408 01:22:42.690 --> 01:22:43.450 même chose. 1409 01:22:43.720 --> 01:22:46.920 Je comprends pas très bien que justement il y ait un certain racisme 1410 01:22:47.120 --> 01:22:51.250 comme avait dit Caroline Hayek, contre... Enfin, des Libanais contre 1411 01:22:51.450 --> 01:22:52.360 les Syriens. 1412 01:22:52.720 --> 01:22:55.180 Je voudrais savoir d'où ça vient parce que c'est un peu... 1413 01:22:55.450 --> 01:22:59.650 Ça paraît très curieux puisque c'est... à ma connaissance, c'est le même peuple, 1414 01:22:59.980 --> 01:23:02.120 je veux dire. - Caroline ? 1415 01:23:02.320 --> 01:23:06.760 Pas vraiment. - Oui, il faut savoir que le Liban a été sous tutelle syrienne 1416 01:23:06.960 --> 01:23:07.900 jusqu'en 2006. 1417 01:23:08.100 --> 01:23:08.860 Donc, voilà. 1418 01:23:10.510 --> 01:23:15.960 Le régime syrien de Hafez el-Assad a eu une mainmise sur ce pays pendant 1419 01:23:16.160 --> 01:23:19.480 de très nombreuses années. Et beaucoup de Libanais ont disparu 1420 01:23:19.680 --> 01:23:22.000 d'ailleurs dans les geôles syriennes. 1421 01:23:22.200 --> 01:23:22.960 On les a... 1422 01:23:23.620 --> 01:23:28.100 Il reste beaucoup de personnes dont on ne connait pas le sort encore 1423 01:23:28.300 --> 01:23:29.060 aujourd'hui. 1424 01:23:29.260 --> 01:23:32.560 Donc, forcément, l'historique entre les deux pays a fait qu'il y a eu 1425 01:23:32.760 --> 01:23:36.520 cette méfiance vis à vis des Syriens. 1426 01:23:36.720 --> 01:23:37.690 Et ensuite, il faut savoir que, 1427 01:23:38.770 --> 01:23:43.390 lors du déclenchement de la guerre en Syrie en 2011, il y a eu ce flot 1428 01:23:43.590 --> 01:23:49.030 de réfugiés qui est arrivé au Liban, dans un pays qui avait déjà ses 1429 01:23:49.230 --> 01:23:50.010 propres difficultés. 1430 01:23:50.210 --> 01:23:54.670 Donc forcément, c'est venu rajouter une couche supplémentaire et les 1431 01:23:54.870 --> 01:23:58.570 Libanais ont trouvé comme boucs émissaires ces populations syriennes, 1432 01:23:58.770 --> 01:24:03.940 ces réfugiés qui venaient, qu'ils accusaient de tous les maux, de prendre le 1433 01:24:04.140 --> 01:24:08.460 travail des Libanais, d'occuper leurs terres. 1434 01:24:08.660 --> 01:24:11.890 C'est pour ça que voilà un peu l'explication de ce 1435 01:24:12.090 --> 01:24:15.310 racisme-là. - Une question de madame ? 1436 01:24:15.510 --> 01:24:19.000 - Qu'est-ce que je fais ? c'est toi qui tiens... 1437 01:24:19.200 --> 01:24:20.100 Oui, bonjour. 1438 01:24:20.300 --> 01:24:25.960 D'abord, félicitations d'être lauréate du prix Albert-Londres 2022. 1439 01:24:26.160 --> 01:24:28.660 C'est extraordinaire. Ca va ? 1440 01:24:28.860 --> 01:24:29.620 Il faut que je parle, là ? 1441 01:24:29.820 --> 01:24:31.420 - Oui, oui, c'est 2021. 1442 01:24:31.620 --> 01:24:32.380 - Oui. 1443 01:24:32.580 --> 01:24:39.400 Et là, c'est dans la tradition d'effectivement apporter son encre et de mettre sa plume, 1444 01:24:39.600 --> 01:24:43.440 comme disait Albert Londres, dans la plaie. La plaie est immense et 1445 01:24:43.780 --> 01:24:47.980 elle est liée à la représentation de ce qui se passe dans la 1446 01:24:48.180 --> 01:24:49.030 mondialisation 1447 01:24:49.390 --> 01:24:55.000 et que le Liban soit le terrain d'exercice de tout l'impérialisme 1448 01:24:55.200 --> 01:24:59.950 qui a écartelé et qui a empêché, sous une forme, de faire 1449 01:25:00.150 --> 01:25:03.730 que le peuple libanais prenne son destin en main. 1450 01:25:04.870 --> 01:25:06.490 C'est comme ça que je vois les choses. 1451 01:25:07.630 --> 01:25:13.510 J'ai lu l'article quand il y a eu le printemps des pays arabes, 1452 01:25:13.710 --> 01:25:19.270 comme on dit, le "Hirak" en Algérie. Chez vous au Liban, la révolution 1453 01:25:19.470 --> 01:25:23.800 entre guillemets, libanaise en 2019. 1454 01:25:24.220 --> 01:25:27.310 Je me suis réveillée et j'ai commencé à regarder et à chercher, 1455 01:25:27.510 --> 01:25:35.260 à comprendre ce qui se passait dans ce pays qui est francophone depuis 1456 01:25:35.460 --> 01:25:39.670 le protectorat des Français après le partage. 1457 01:25:39.940 --> 01:25:43.630 Je suis incapable de dire vraiment des choses fortes là-dessus. 1458 01:25:43.830 --> 01:25:46.720 On aurait besoin aussi d'un historien, évidemment, tout ça. 1459 01:25:46.920 --> 01:25:53.230 J'ai lu un numéro spécial du "Monde diplomatique", de Serge Halimi sur 1460 01:25:53.430 --> 01:25:56.320 justement le Liban qui est extraordinaire, que je conseille 1461 01:25:56.520 --> 01:25:57.280 à tout le monde. 1462 01:25:57.480 --> 01:26:01.810 C'est un numéro spécial qui a été écrit en 2019 ou 2020 exactement. 1463 01:26:02.260 --> 01:26:07.780 Alors vraiment, il apprend tout, il dit les choses. Et je voudrais 1464 01:26:07.980 --> 01:26:10.190 vous demander très personnellement. 1465 01:26:10.390 --> 01:26:14.890 Vous avez reçu effectivement comme tout le monde, donc après cet intérêt 1466 01:26:15.090 --> 01:26:18.910 qui a été réveillé par le réveil des peuples. 1467 01:26:19.780 --> 01:26:23.890 Comme tous, je crois, dans cette période de 2019, 1468 01:26:24.190 --> 01:26:30.190 on s'est interrogé, on s'est questionné. Et le 4 août est arrivé comme un 1469 01:26:30.390 --> 01:26:37.920 climax d'une marche à l'abîme pour le Liban et comme 1470 01:26:38.120 --> 01:26:40.000 une métaphore de l'effondrement 1471 01:26:40.330 --> 01:26:46.990 et en même temps, de la complicité, évidemment, de toutes les puissances, 1472 01:26:47.190 --> 01:26:52.360 je dis, avec les dirigeants libanais. 1473 01:26:52.560 --> 01:26:55.000 Actuellement, ce sont les mêmes qui sont aujourd'hui. 1474 01:26:55.240 --> 01:27:00.100 Ce sont les mêmes qui vont se présenter pour les élections qui vont arriver 1475 01:27:00.300 --> 01:27:01.270 dans trois ou quatre mois. 1476 01:27:01.870 --> 01:27:06.220 J'aimerais... Vous, en tant que... Et je vous considère, je vous vois, 1477 01:27:06.420 --> 01:27:09.820 je n'ai pas lu vos articles, mais j'ai tout de suite été intéressée 1478 01:27:10.020 --> 01:27:14.830 par la présentation de la BPI qui écrivait que votre déambulation 1479 01:27:16.390 --> 01:27:21.760 dans Beyrouth, particulièrement dans cette communauté syrienne, double 1480 01:27:21.960 --> 01:27:24.860 peine comme l'écrit la BPI, de l'exil, évidemment, 1481 01:27:25.420 --> 01:27:26.290 de réfugiés. 1482 01:27:26.590 --> 01:27:28.420 Puis c'est eux qui ont été, qui habitaient 1483 01:27:28.690 --> 01:27:30.970 dans ce quartier le plus proche et qui a effectivement, 1484 01:27:31.170 --> 01:27:34.150 combien y a-t-il sur les deux cents morts, de morts syriens ? 1485 01:27:34.750 --> 01:27:40.840 Je me suis dit, vous êtes une écrivaine et je vois tous les ouvrages qui 1486 01:27:41.040 --> 01:27:42.720 ont été écrits et que j'ai lus. 1487 01:27:43.090 --> 01:27:50.290 Donc justement, prise comme vous par l'émotion terrible de cette 1488 01:27:50.490 --> 01:27:55.570 chose, de cette explosion qui faisait exploser les corps et les esprits. 1489 01:27:57.280 --> 01:28:00.820 Eh bien, j'ai lu Charif Majdalani. 1490 01:28:01.420 --> 01:28:06.700 J'ai lu d'autres livres, j'ai lu Hyam Yared : "Implosions" 1491 01:28:07.150 --> 01:28:12.250 et je pense que vous êtes proche et vous utilisez votre 1492 01:28:12.450 --> 01:28:16.150 art, votre pensée, vos émotions, votre intelligence 1493 01:28:16.870 --> 01:28:20.080 à faire ce métier du journalisme par l'écrit. 1494 01:28:20.280 --> 01:28:24.970 Vous auriez pu choisir la photo, vous auriez pu choisir le cinéma, 1495 01:28:25.170 --> 01:28:27.820 vous auriez pu choisir d'autres formes d'expression. Donc je vous 1496 01:28:28.020 --> 01:28:34.030 mets dans la catégorie aussi écrivaine, créatrice. Et j'aimerais savoir 1497 01:28:34.670 --> 01:28:38.560 quelle est... vous n'avez pas pu ne pas écrire sur ça. 1498 01:28:39.250 --> 01:28:43.840 Vous le dites là que vous avez complètement été prise au cœur, 1499 01:28:44.040 --> 01:28:45.610 au corps et vous êtes partie, 1500 01:28:45.810 --> 01:28:48.830 Vous êtes repartie chez vous pour faire ça. Maintenant, 1501 01:28:49.990 --> 01:28:53.950 ma question est, comment dire, bébête. 1502 01:28:55.120 --> 01:29:00.550 Est-ce que vous allez continuer dans ce style d'engagement, 1503 01:29:01.210 --> 01:29:02.460 d'engagement total ? 1504 01:29:03.660 --> 01:29:05.110 Pour être, voilà... - Merci. 1505 01:29:06.820 --> 01:29:11.680 Alors Caroline, ça sera, je pense, le mot de la fin. 1506 01:29:12.190 --> 01:29:14.920 Est-ce que... jusqu'où... ? 1507 01:29:15.120 --> 01:29:15.880 - Merci. 1508 01:29:16.080 --> 01:29:16.840 Merci beaucoup. 1509 01:29:17.040 --> 01:29:17.800 Oui, merci beaucoup. 1510 01:29:18.250 --> 01:29:25.570 C'est vrai que de vivre dans un pays en déliquescence, je fais partie, 1511 01:29:25.770 --> 01:29:28.750 je fais partie de la population, je vis les mêmes 1512 01:29:29.410 --> 01:29:32.860 problématiques, voilà... dans des conditions un 1513 01:29:33.060 --> 01:29:34.060 peu plus favorables. 1514 01:29:34.260 --> 01:29:39.670 Heureusement, j'ai toujours mon travail. Mais c'est de plus en plus 1515 01:29:39.870 --> 01:29:41.230 compliqué de rester au Liban. 1516 01:29:41.430 --> 01:29:45.250 C'est vrai que je parle pour moi, même si pour tous mes collègues journalistes 1517 01:29:45.580 --> 01:29:50.680 de la rédaction, il y a eu des moments très, très difficiles après les explosions 1518 01:29:50.880 --> 01:29:51.640 du 4 août. 1519 01:29:51.840 --> 01:29:56.020 Et puis après, cette stagnation de ce pays à l'agonie. 1520 01:29:56.660 --> 01:30:01.960 On a à plusieurs reprises, on a voulu partir, postuler à l'étranger 1521 01:30:02.500 --> 01:30:06.460 et c'est vrai que, et c'est vrai que je reviens sur 1522 01:30:06.660 --> 01:30:07.420 le prix. 1523 01:30:07.620 --> 01:30:10.150 Mais d'avoir reçu le prix Albert-Londres à ce moment-là où on n'y croyait plus, 1524 01:30:10.350 --> 01:30:16.450 on est restés un témoin de cette chute, de cette descente aux enfers. 1525 01:30:16.810 --> 01:30:19.330 D'avoir reçu ce prix, ça nous a vraiment reboostés. 1526 01:30:19.930 --> 01:30:22.320 Pas que pour moi, mais toutes les équipes de "L'Orient-Le Jour", 1527 01:30:22.520 --> 01:30:27.040 on s'est sentis à ce moment-là vraiment utiles et on est prêts 1528 01:30:27.240 --> 01:30:34.320 à continuer, à continuer notre travail et on veut surtout rendre, raconter 1529 01:30:34.520 --> 01:30:36.020 ce qui se passe au plus près. 1530 01:30:36.220 --> 01:30:40.150 Et notre crainte, c'est que malheureusement, l'actualité libanaise 1531 01:30:40.350 --> 01:30:44.710 n'intéresse plus les gens à l'étranger, et notamment en France, 1532 01:30:44.910 --> 01:30:46.540 parce qu'il y a forcément une lassitude. 1533 01:30:46.740 --> 01:30:49.750 L'impression de... moi, je peux même... des fois, je ne trouve plus de sujet parce qu'il 1534 01:30:49.950 --> 01:30:54.300 y a tous les jours la même chose. Un tel bloque le gouvernement. 1535 01:30:54.500 --> 01:30:56.590 La chute de la livre qui continue. Bref, 1536 01:30:56.950 --> 01:31:00.100 c'est assez compliqué. Donc je sais pas si j'ai assez répondu 1537 01:31:00.300 --> 01:31:01.890 à votre question. - Si, Caroline. 1538 01:31:02.090 --> 01:31:07.560 En tout cas, ce qu'on peut dire, c'est que ici, la salle qui est là, 1539 01:31:07.760 --> 01:31:14.320 nous, on a toujours ce regard plus que bienveillant à l'égard du Liban. 1540 01:31:14.800 --> 01:31:19.090 Et puis, puisqu'on a commencé avec Albert-Londres, on va finir avec 1541 01:31:19.290 --> 01:31:21.700 lui parce qu'il y a une petite astuce. 1542 01:31:22.510 --> 01:31:26.530 J'ai dit que Albert disait : Non, monsieur, je ne suis pas Syrien, 1543 01:31:26.730 --> 01:31:28.000 je suis Libanais. 1544 01:31:28.330 --> 01:31:33.330 En fait, il y a une suite à la phrase. "Pour être juste", dit Albert-Londres. 1545 01:31:33.530 --> 01:31:38.440 "Ils ne disent pas : nous sommes Libanais. Ils répondent avec orgueil : nous 1546 01:31:38.640 --> 01:31:44.800 sommes franco-libanais et ceux-là parlent français comme monsieur Anatole France." 1547 01:31:45.000 --> 01:31:50.260 Alors, au nom de cette proximité, on souhaite une très longue vie 1548 01:31:50.460 --> 01:31:51.430 à "L'Orient-Le Jour". 1549 01:31:51.970 --> 01:31:54.070 D'autres prix, va savoir. 1550 01:31:54.460 --> 01:31:59.550 Et puis, on remercie énormément Philippe Rochot d'être venu ce soir. 1551 01:31:59.750 --> 01:32:02.710 Merci beaucoup, Philippe, pour qui tu es. 1552 01:32:03.160 --> 01:32:05.930 Et merci d'avoir été là à nous accompagner. 1553 01:32:06.130 --> 01:32:07.120 Merci, messieurs-dames. 1554 01:32:07.320 --> 01:32:11.440 - Je vais continuer... 1555 01:32:12.550 --> 01:32:15.070 Je vais continuer sur les remerciements. 1556 01:32:15.460 --> 01:32:18.930 Donc un grand merci à Caroline Hayek d'avoir été parmi nous ce soir. - Merci à vous ! 1557 01:32:19.330 --> 01:32:21.400 - Je sais qu'il est un peu tard à Beyrouth. 1558 01:32:22.120 --> 01:32:23.380 C'était vraiment passionnant. 1559 01:32:23.860 --> 01:32:26.920 Merci à Philippe Rochot, merci à Hervé Brusini. 1560 01:32:27.280 --> 01:32:28.150 Un grand merci 1561 01:32:29.070 --> 01:32:34.120 à Renaud, à Alexandre et à Thomas à la Régie d'avoir permis la réalisation 1562 01:32:34.320 --> 01:32:35.080 de cette soirée. 1563 01:32:35.770 --> 01:32:39.670 Je vous remercie d'être venus ce soir et on se retrouve le 7 mars 1564 01:32:39.870 --> 01:32:42.640 pour la prochaine édition de "Profession Reporter". 1565 01:32:42.970 --> 01:32:43.730 Bonne soirée. 1566 01:32:45.130 --> 01:32:53.060 - Au revoir [applaudissements]